1 Samuel 14:39 — Bible Verse (KJV)
“For, as the Lord liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.”
1 Samuel 14:39 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 14:39 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 14:39 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 14:39 WEB — World English Bible (2000)
“For as Yahweh lives, who saves Israel, though it is in Jonathan my son, he shall surely die.” But there was not a man among all the people who answered him.”
1 Samuel 14:39 — World English Bible
1 Samuel 14:39 ASV — American Standard Version (1901)
“For, as Jehovah liveth, who saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.”
1 Samuel 14:39 — American Standard Version
1 Samuel 14:39 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“for, Jehovah liveth, who is saving Israel: surely if it be in Jonathan my son, surely he doth certainly die;' and none is answering him out of all the people.”
1 Samuel 14:39 — Young's Literal Translation
1 Samuel 14:39 DBY — Darby Translation (1890)
“For, [as] Jehovah liveth, who has saved Israel, though it be in Jonathan my son, he shall certainly die. And no one answered him among all the people.”
1 Samuel 14:39 — Darby Translation
1 Samuel 14:39 GEN — Geneva Bible (1599)
“For as the Lord liueth, which saueth Israel, though it be done by Ionathan my sonne, he shall dye the death. But none of all the people answered him.”
1 Samuel 14:39 — Geneva Bible
1 Samuel 14:39 in Context — 1 Samuel 14
37 Y Saúl consultó á Dios: ¿Descenderé tras los Filisteos? ¿los entregarás en mano de Israel? Mas Jehová no le dió respuesta aquel día.
38 Entonces dijo Saúl: Llegaos acá todos los principales del pueblo; y sabed y mirad por quién ha sido hoy este pecado;
39 Porque vive Jehová, que salva á Israel, que si fuere en mi hijo Jonathán, el morirá de cierto. Y no hubo en todo el pueblo quien le respondiese.
40 Dijo luego á todo Israel: Vosotros estaréis á un lado, y yo y Jonathán mi hijo estaremos á otro lado. Y el pueblo respondió á Saúl: Haz lo que bien te pareciere.
41 Entonces dijo Saúl á Jehová Dios de Israel: Da perfección. Y fueron tomados Jonathán y Saúl, y el pueblo salió [libre].
What Does 1 Samuel 14:39 Mean?
1 Samuel 14:39 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free