1 Samuel 16:4 — Bible Verse (KJV)
“And Samuel did that which the Lord spake, and came to Beth–lehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, Comest thou peaceably?”
1 Samuel 16:4 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 16:4 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 16:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 16:4 WEB — World English Bible (2000)
“Samuel did that which Yahweh spoke, and came to Bethlehem. The elders of the city came to meet him trembling, and said, “Do you come peaceably?””
1 Samuel 16:4 — World English Bible
1 Samuel 16:4 ASV — American Standard Version (1901)
“And Samuel did that which Jehovah spake, and came to Beth-lehem. And the elders of the city came to meet him trembling, and said, Comest thou peaceably?”
1 Samuel 16:4 — American Standard Version
1 Samuel 16:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Samuel doth that which Jehovah hath spoken, and cometh in to Beth-Lehem, and the elders of the city tremble to meet him, and <FI>one<Fi> saith, `Is thy coming peace?'”
1 Samuel 16:4 — Young's Literal Translation
1 Samuel 16:4 DBY — Darby Translation (1890)
“And Samuel did what Jehovah said, and came to Bethlehem. And the elders of the city came trembling to meet him, and said, Dost thou come peaceably?”
1 Samuel 16:4 — Darby Translation
1 Samuel 16:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“So Samuel did that the Lord bade him, and came to Beth-lehem, and the Elders of the towne were astonied at his comming, and sayd, Commest thou peaceablie?”
1 Samuel 16:4 — Geneva Bible
1 Samuel 16:4 in Context — 1 Samuel 16
2 Y dijo Samuel: ¿Cómo iré? Si Saúl lo entendiere, me matará. Jehová respondió: Toma contigo una becerra de la vacada, y di: A sacrificar á Jehová he venido.
3 Y llama á Isaí al sacrificio, y yo te enseñaré lo que has de hacer; y ungirme has al que yo te dijere.
4 Hizo pues Samuel como le dijo Jehová: y luego que él llegó á Beth-lehem, los ancianos de la ciudad le salieron á recibir con miedo, y dijeron: ¿Es pacífica tu venida?
5 Y él respondió: Sí, vengo á sacrificar á Jehová; santificaos, y venid conmigo al sacrificio. Y santificando él á Isaí y á sus hijos, llamólos al sacrificio.
6 Y aconteció que como ellos vinieron, él vió á Eliab, y dijo: De cierto delante de Jehová está su ungido.
Read the full chapter: 1 Samuel 16 — God Looks at the Heart — David Anointed →
What Does 1 Samuel 16:4 Mean?
1 Samuel 16:4 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free