1 Samuel 19:8 — Bible Verse (KJV)
“And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.”
1 Samuel 19:8 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 19:8 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 19:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 19:8 WEB — World English Bible (2000)
“There was war again. David went out and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.”
1 Samuel 19:8 — World English Bible
1 Samuel 19:8 ASV — American Standard Version (1901)
“And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.”
1 Samuel 19:8 — American Standard Version
1 Samuel 19:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And there addeth to be war, and David goeth out and fighteth against the Philistines, and smiteth among them--a great smiting, and they flee from his face.”
1 Samuel 19:8 — Young's Literal Translation
1 Samuel 19:8 DBY — Darby Translation (1890)
“And there was war again; and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great slaughter; and they fled before him.”
1 Samuel 19:8 — Darby Translation
1 Samuel 19:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“Againe the warre began, and Dauid went out and fought with the Philistims, and slew them with a great slaughter, and they fled from him.”
1 Samuel 19:8 — Geneva Bible
1 Samuel 19:8 in Context — 1 Samuel 19
6 Y oyendo Saúl la voz de Jonathán, juró: Vive Jehová, que no morirá.
7 Llamando entonces Jonathán á David, declaróle todas estas palabras; y él mismo presentó á David á Saúl, y estuvo delante de él como antes.
8 Y tornó á hacerse guerra: y salió David y peleó contra los Filisteos, é hiriólos con grande estrago, y huyeron delante de él.
9 Y el espíritu malo de parte de Jehová fué sobre Saúl: y estando sentado en su casa tenía una lanza á mano, mientras David estaba tañendo con su mano.
10 Y Saúl procuró enclavar á David con la lanza en la pared; mas él se apartó de delante de Saúl, el cual hirió con la lanza en la pared; y David huyó, y escapóse aquella noche.
What Does 1 Samuel 19:8 Mean?
1 Samuel 19:8 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 19. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free