1 Samuel 26:21 — Bible Verse (KJV)
“Then said Saul, I have sinned: return, my son David: for I will no more do thee harm, because my soul was precious in thine eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.”
1 Samuel 26:21 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 26:21 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 26:21 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 26:21 WEB — World English Bible (2000)
“Then Saul said, “I have sinned. Return, my son David; for I will no more do you harm, because my life was precious in your eyes today. Behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.””
1 Samuel 26:21 — World English Bible
1 Samuel 26:21 ASV — American Standard Version (1901)
“Then said Saul, I have sinned: return, my son David; for I will no more do thee harm, because my life was precious in thine eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.”
1 Samuel 26:21 — American Standard Version
1 Samuel 26:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Saul saith, `I have sinned; turn back, my son David, for I do evil to thee no more, because that my soul hath been precious in thine eyes this day; lo, I have acted foolishly, and do err very greatly.'”
1 Samuel 26:21 — Young's Literal Translation
1 Samuel 26:21 DBY — Darby Translation (1890)
“And Saul said, I have sinned: return, my son David; for I will no more do thee harm, because my life was precious in thine eyes this day: behold, I have acted foolishly, and have erred exceedingly.”
1 Samuel 26:21 — Darby Translation
1 Samuel 26:21 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then sayde Saul, I haue sinned: come againe, my sonne Dauid: for I will doe thee no more harme, because my soule was precious in thine eyes this day: behold, I haue done foolishly, and haue erred exceedingly.”
1 Samuel 26:21 — Geneva Bible
1 Samuel 26:21 in Context — 1 Samuel 26
19 Ruego pues, que el rey mi señor oiga ahora las palabras de su siervo. Si Jehová te incita contra mí, acepte un sacrificio: mas si fueren hijos de hombres, malditos ellos en presencia de Jehová, que me han echado hoy para que no me junte en la heredad de Jehová, diciendo: Ve y sirve á dioses ajenos.
20 No caiga pues ahora mi sangre en tierra delante de Jehová: porque ha salido el rey de Israel á buscar una pulga, así como quien persigue una perdiz por los montes.
21 Entonces dijo Saúl: He pecado: vuélvete, hijo mío David, que ningún mal te haré más, pues que mi vida ha sido estimada hoy en tus ojos. He aquí, yo he hecho neciamente, y he errado en gran manera.
22 Y David respondió, y dijo: He aquí la lanza del rey; pase acá uno de los criados, y tómela.
23 Y Jehová pague á cada uno su justicia y su lealtad: que Jehová te había entregado hoy en mi mano, mas yo no quise extender mi mano sobre el ungido de Jehová.
What Does 1 Samuel 26:21 Mean?
1 Samuel 26:21 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free