1 Samuel 4:18 — Bible Verse (KJV)

“And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck brake, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.”

1 Samuel 4:18 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 4:18 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 4:18 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 4:18 WEB — World English Bible (2000)

“When he made mention of God’s ark, Eli fell from off his seat backward by the side of the gate; and his neck broke, and he died, for he was an old man and heavy. He had judged Israel forty years.”

1 Samuel 4:18 — World English Bible

1 Samuel 4:18 ASV — American Standard Version (1901)

“And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that Eli fell from off his seat backward by the side of the gate; and his neck brake, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.”

1 Samuel 4:18 — American Standard Version

1 Samuel 4:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And it cometh to pass, at his mentioning the ark of God, that he falleth from off the throne backward, by the side of the gate, and his neck is broken, and he dieth, for the man <FI>is<Fi> old and heavy, and he hath judged Israel forty years.”

1 Samuel 4:18 — Young's Literal Translation

1 Samuel 4:18 DBY — Darby Translation (1890)

“And it came to pass, when he mentioned the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck broke, and he died; for the man was old, and heavy. And he had judged Israel forty years.”

1 Samuel 4:18 — Darby Translation

1 Samuel 4:18 GEN — Geneva Bible (1599)

“And when he had made mention of the Arke of God, Eli fell from his seate backward by the side of the gate, and his necke was broken, and he dyed: for he was an olde man and heauie: and he had iudged Israel fourtie yeeres.”

1 Samuel 4:18 — Geneva Bible

1 Samuel 4:18 in Context — 1 Samuel 4

16 Dijo pues aquel hombre á Eli: Yo vengo de la batalla, yo he escapado hoy del combate. Y él dijo: ¿Qué ha acontecido, hijo mío?

17 Y el mensajero respondió, y dijo: Israel huyó delante de los Filisteos, y también fué hecha gran mortandad en el pueblo; y también tus dos hijos, Ophni y Phinees, son muertos, y el arca de Dios fué tomada.

18 Y aconteció que como él hizo mención del arca de Dios, [Eli] cayó hacia atrás de la silla al lado de la puerta, y quebrósele la cerviz, y murió: porque era hombre viejo y pesado. Y había juzgado á Israel cuarenta años.

19 Y su nuera, la mujer de Phinees, que estaba preñada, cercana al parto, oyendo el rumor que el arca de Dios era tomada, y muertos su suegro y su marido, encorvóse y parió; porque sus dolores se habían ya derramado por ella.

20 Y al tiempo que se moría, decíanle las que estaban junto á ella: No tengas temor, porque has parido un hijo. Mas ella no respondió, ni paró mientes.

Read the full chapter: 1 Samuel 4 →

What Does 1 Samuel 4:18 Mean?

1 Samuel 4:18 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free