1 Samuel 4:2 — Bible Verse (KJV)

“And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.”

1 Samuel 4:2 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 4:2 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 4:2 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 4:2 WEB — World English Bible (2000)

“The Philistines put themselves in array against Israel. When they joined battle, Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men of the army in the field.”

1 Samuel 4:2 — World English Bible

1 Samuel 4:2 ASV — American Standard Version (1901)

“And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines; and they slew of the army in the field about four thousand men.”

1 Samuel 4:2 — American Standard Version

1 Samuel 4:2 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and the Philistines set themselves in array to meet Israel, and the battle spreadeth itself, and Israel is smitten before the Philistines, and they smite among the ranks in the field about four thousand men.”

1 Samuel 4:2 — Young's Literal Translation

1 Samuel 4:2 DBY — Darby Translation (1890)

“And the Philistines put themselves in array against Israel; and the battle spread, and Israel was routed before the Philistines; and they slew in battle array in the field about four thousand men.”

1 Samuel 4:2 — Darby Translation

1 Samuel 4:2 GEN — Geneva Bible (1599)

“And the Philistims put themselues in aray against Israel: and when they ioyned the battell, Israel was smitten downe before the Philistims: who slewe of the armie in the fielde about foure thousand men.”

1 Samuel 4:2 — Geneva Bible

1 Samuel 4:2 in Context — 1 Samuel 4

1 Y SAMUEL habló á todo Israel. Por aquel tiempo salió Israel á encontrar en batalla á los Filisteos, y asentó campo junto á Eben-ezer, y los Filisteos asentaron el suyo en Aphec.

2 Y los Filisteos presentaron la batalla á Israel; y trabándose el combate, Israel fué vencido delante de los Filisteos, los cuales hirieron en la batalla por el campo como cuatro mil hombres.

3 Y vuelto que hubo el pueblo al campamento, los ancianos de Israel dijeron: ¿Por qué nos ha herido hoy Jehová delante de los Filisteos? Traigamos á nosotros de Silo el arca del pacto de Jehová, para que viniendo entre nosotros nos salve de la mano de nuestros enemigos.

4 Y envió el pueblo á Silo, y trajeron de allá el arca del pacto de Jehová de los ejércitos, que estaba asentado entre los querubines; y los dos hijos de Eli, Ophni y Phinees, estaban allí con el arca del pacto de Dios.

Read the full chapter: 1 Samuel 4 →

What Does 1 Samuel 4:2 Mean?

1 Samuel 4:2 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free