1 Samuel 6:5 — Bible Verse (KJV)

“Wherefore ye shall make images of your emerods, and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory unto the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.”

1 Samuel 6:5 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 6:5 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 6:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 6:5 WEB — World English Bible (2000)

“Therefore you shall make images of your tumors and images of your mice that mar the land; and you shall give glory to the God of Israel. Perhaps he will release his hand from you, from your gods, and from your land.”

1 Samuel 6:5 — World English Bible

1 Samuel 6:5 ASV — American Standard Version (1901)

“Wherefore ye shall make images of your tumors, and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory unto the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.”

1 Samuel 6:5 — American Standard Version

1 Samuel 6:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and ye have made images of your emerods, and images of your mice that are corrupting the land, and have given honour to the God of Israel; it may be He doth lighten His hand from off you, and from off your gods, and from off your land;”

1 Samuel 6:5 — Young's Literal Translation

1 Samuel 6:5 DBY — Darby Translation (1890)

“And ye shall make images of your hemorrhoids, and images of your mice that destroy the land, and give glory to the God of Israel: perhaps he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.”

1 Samuel 6:5 — Darby Translation

1 Samuel 6:5 GEN — Geneva Bible (1599)

“Wherefore ye shall make the similitudes of your emerods, and the similitudes of your mise that destroy the land: so ye shall giue glory vnto the God of Israel, that he may take his hand from you, and from your gods, and from your land.”

1 Samuel 6:5 — Geneva Bible

1 Samuel 6:5 in Context — 1 Samuel 6

3 Y ellos dijeron: Si enviáis el arca del Dios de Israel, no la enviéis vacía; mas le pagaréis la expiación: y entonces seréis sanos, y conoceréis por qué no se apartó de vosotros su mano.

4 Y ellos dijeron: ¿Y qué será la expiación que le pagaremos? Y ellos respondieron: [Conforme] al número de los príncipes de los Filisteos, cinco hemorroides de oro, y cinco ratones de oro, porque la misma plaga que todos tienen, tienen también vuestros príncipes.

5 Haréis pues las formas de vuestras hemorroides, y las formas de vuestros ratones que destruyen la tierra, y daréis gloria al Dios de Israel: quizá aliviará su mano de sobre vosotros, y de sobre vuestros dioses, y de sobre vuestra tierra.

6 Mas ¿por qué endurecéis vuestro corazón, como los Egipcios y Faraón endurecieron su corazón? Después que los hubo [así] tratado, ¿no los dejaron que se fuesen, y se fueron?

7 Haced pues ahora un carro nuevo, y tomad luego dos vacas que críen, á las cuales no haya sido puesto yugo, y uncid las vacas al carro, y haced tornar de detrás de ellas sus becerros á casa.

Read the full chapter: 1 Samuel 6 →

What Does 1 Samuel 6:5 Mean?

1 Samuel 6:5 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free