2 Chronicles 16:7 — Bible Verse (KJV)
“And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said unto him, Because thou hast relied on the king of Syria, and not relied on the Lord thy God, therefore is the host of the king of Syria escaped out of thine hand.”
2 Chronicles 16:7 — King James Version (KJV), 1611
2 Chronicles 16:7 in 6 Bible Translations
Read 2 Chronicles 16:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Chronicles 16:7 WEB — World English Bible (2000)
“At that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said to him, “Because you have relied on the king of Syria, and have not relied on Yahweh your God, therefore the army of the king of Syria has escaped out of your hand.”
2 Chronicles 16:7 — World English Bible
2 Chronicles 16:7 ASV — American Standard Version (1901)
“And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said unto him, Because thou hast relied on the king of Syria, and hast not relied on Jehovah thy God, therefore is the host of the king of Syria escaped out of thy hand.”
2 Chronicles 16:7 — American Standard Version
2 Chronicles 16:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And at that time hath Hanani the seer come in unto Asa king of Judah, and saith unto him, `Because of thy leaning on the king of Aram, and thou hast not leaned on Jehovah thy God, therefore hath the force of the king of Aram escaped from thy hand.”
2 Chronicles 16:7 — Young's Literal Translation
2 Chronicles 16:7 DBY — Darby Translation (1890)
“And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said unto him, Because thou hast relied on the king of Syria, and hast not relied on Jehovah thy God, therefore has the army of the king of Syria escaped out of thy hand.”
2 Chronicles 16:7 — Darby Translation
2 Chronicles 16:7 GEN — Geneva Bible (1599)
“And at that same time Hanani the Seer came to Asa King of Iudah, and saide vnto him, Because thou hast rested vpon the king of Aram, and not rested in the Lord thy God, therefore is the hoste of the King of Aram escaped out of thine hande.”
2 Chronicles 16:7 — Geneva Bible
2 Chronicles 16:7 in Context — 2 Chronicles 16
5 Y oyendo esto Baasa, cesó de edificar á Rama, y dejó su obra.
6 Entonces el rey Asa tomó á todo Judá, y lleváronse de Rama la piedra y madera con que Baasa edificaba, y con ella edificó á Gibaa y Mizpa.
7 En aquel tiempo vino Hanani vidente á Asa rey de Judá, y díjole: Por cuanto te has apoyado en el rey de Siria, y no te apoyaste en Jehová tu Dios, por eso el ejército del rey de Siria ha escapado de tus manos.
8 Los Etiopes y los Libios, ¿no eran un ejército numerosísimo, con carros y muy mucha gente de á caballo? con todo, porque te apoyaste en Jehová, él los entregó en tus manos.
9 Porque los ojos de Jehová contemplan toda la tierra, para corroborar á los que tienen corazón perfecto para con él. Locamente has hecho en esto; porque de aquí adelante habrá guerra contra ti.
What Does 2 Chronicles 16:7 Mean?
2 Chronicles 16:7 is a verse from the Book of 2 Chronicles, part of the Old Testament. It appears in 2 Chronicles chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free