2 Samuel 12:19 — Bible Verse (KJV)

“But when David saw that his servants whispered, David perceived that the child was dead: therefore David said unto his servants, Is the child dead? And they said, He is dead.”

2 Samuel 12:19 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 12:19 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 12:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 12:19 WEB — World English Bible (2000)

“But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; and David said to his servants, “Is the child dead?” They said, “He is dead.””

2 Samuel 12:19 — World English Bible

2 Samuel 12:19 ASV — American Standard Version (1901)

“But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; and David said unto his servants, Is the child dead? And they said, He is dead.”

2 Samuel 12:19 — American Standard Version

2 Samuel 12:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And David seeth that his servants are whispering, and David understandeth that the lad is dead, and David saith unto his servants, `Is the lad dead?' and they say, `Dead.'”

2 Samuel 12:19 — Young's Literal Translation

2 Samuel 12:19 DBY — Darby Translation (1890)

“But David saw that his servants whispered, and David perceived that the child was dead; and David said to his servants, Is the child dead? And they said, He is dead.”

2 Samuel 12:19 — Darby Translation

2 Samuel 12:19 GEN — Geneva Bible (1599)

“But when Dauid sawe that his seruantes whispered, Dauid perceiued that the childe was dead: therefore Dauid sayde vnto his seruants, Is the childe dead? And they sayd, He is dead.”

2 Samuel 12:19 — Geneva Bible

2 Samuel 12:19 in Context — 2 Samuel 12

17 Y levantándose los ancianos de su casa [fueron] á él para hacerlo levantar de tierra; mas él no quiso, ni comió con ellos pan.

18 Y al séptimo día murió el niño; pero sus siervos no osaban hacerle saber que el niño era muerto, diciendo [entre sí]: Cuando el niño aun vivía, le hablábamos, y no quería oir nuestra voz: ¿pues cuánto más mal le hará, si le dijéremos que el niño es muerto?

19 Mas David viendo á sus siervos hablar entre sí, entendió que el niño era muerto; por lo que dijo David á sus siervos: ¿Es muerto el niño? Y ellos respondieron: Muerto es.

20 Entonces David se levantó de tierra, y lavóse y ungióse, y mudó sus ropas, y entró á la casa de Jehová, y adoró. Y después vino á su casa, y demandó, y pusiéronle pan, y comió.

21 Y dijéronle sus siervos: ¿Qué es esto que has hecho? Por el niño, viviendo aún, ayunabas y llorabas; y él muerto, levantástete y comiste pan.

Read the full chapter: 2 Samuel 12 — Nathan's Rebuke — You Are the Man →

What Does 2 Samuel 12:19 Mean?

2 Samuel 12:19 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 12. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free