2 Samuel 16:5 — Bible Verse (KJV)
“And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came.”
2 Samuel 16:5 — King James Version (KJV), 1611
2 Samuel 16:5 in 6 Bible Translations
Read 2 Samuel 16:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Samuel 16:5 WEB — World English Bible (2000)
“When King David came to Bahurim, behold, a man of the family of Saul’s house came out, whose name was Shimei, the son of Gera. He came out and cursed as he came.”
2 Samuel 16:5 — World English Bible
2 Samuel 16:5 ASV — American Standard Version (1901)
“And when king David came to Bahurim, behold, there came out thence a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera; he came out, and cursed still as he came.”
2 Samuel 16:5 — American Standard Version
2 Samuel 16:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And king David hath come in unto Bahurim, and lo, thence a man is coming out, of the family of the house of Saul, and his name <FI>is<Fi> Shimei, son of Gera, he cometh out, coming out and reviling;”
2 Samuel 16:5 — Young's Literal Translation
2 Samuel 16:5 DBY — Darby Translation (1890)
“And when king David came to Bahurim, behold, there came out from thence a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed,”
2 Samuel 16:5 — Darby Translation
2 Samuel 16:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“And when king Dauid came to Bahurim, behold, thence came out a man of the familie of the house of Saul, named Shimei the sonne of Gera: and he came out, and cursed.”
2 Samuel 16:5 — Geneva Bible
2 Samuel 16:5 in Context — 2 Samuel 16
3 Y dijo el rey: ¿Dónde está el hijo de tu señor? Y Siba respondió al rey: He aquí él se ha quedado en Jerusalem, porque ha dicho: Hoy me devolverá la casa de Israel el reino de mi padre.
4 Entonces el rey dijo á Siba: He aquí, sea tuyo todo lo que tiene Mephi-boseth. Y respondió Siba inclinándose: Rey señor mío, halle yo gracia delante de ti.
5 Y vino el rey David hasta Bahurim: y he aquí, salía uno de la familia de la casa de Saúl, el cual se llamaba Semei, hijo de Gera; y salía maldiciendo,
6 Y echando piedras contra David, y contra todos los siervos del rey David: y todo el pueblo, y todos los hombres valientes estaban á su diestra y á su siniestra.
7 Y decía Semei, maldiciéndole: Sal, sal, varón de sangres, y hombre de Belial:
What Does 2 Samuel 16:5 Mean?
2 Samuel 16:5 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free