2 Samuel 20:19 — Bible Verse (KJV)
“I am one of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of the Lord?”
2 Samuel 20:19 — King James Version (KJV), 1611
2 Samuel 20:19 in 6 Bible Translations
Read 2 Samuel 20:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Samuel 20:19 WEB — World English Bible (2000)
“I am among those who are peaceable and faithful in Israel. You seek to destroy a city and a mother in Israel. Why will you swallow up Yahweh’s inheritance?””
2 Samuel 20:19 — World English Bible
2 Samuel 20:19 ASV — American Standard Version (1901)
“I am of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of Jehovah?”
2 Samuel 20:19 — American Standard Version
2 Samuel 20:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“I <FI>am<Fi> of the peaceable--faithful ones of Israel; thou art seeking to destroy a city, and a mother in Israel; why dost thou swallow up the inheritance of Jehovah?”
2 Samuel 20:19 — Young's Literal Translation
2 Samuel 20:19 DBY — Darby Translation (1890)
“I am peaceable [and] faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel. Why wilt thou swallow up the inheritance of Jehovah?”
2 Samuel 20:19 — Darby Translation
2 Samuel 20:19 GEN — Geneva Bible (1599)
“I am one of them, that are peaceable and faithful in Israel: and thou goest about to destroy a citie, and a mother in Israel: why wilt thou deuoure the inheritance of the Lord?”
2 Samuel 20:19 — Geneva Bible
2 Samuel 20:19 in Context — 2 Samuel 20
17 Y como él se acercó á ella, dijo la mujer: ¿Eres tú Joab? Y él respondió: Yo soy. Y ella le dijo: Oye las palabras de tu sierva. Y él respondió: Oigo.
18 Entonces tornó ella á hablar, diciendo: Antiguamente solían hablar, diciendo: Quien preguntare, pregunte en Abel: y así concluían.
19 Yo soy de las pacíficas y fieles de Israel: y tú procuras destruir una ciudad que es madre de Israel: ¿por qué destruyes la heredad de Jehová?
20 Y Joab respondió, diciendo: Nunca tal, nunca tal me acontezca, que yo destruya ni deshaga.
21 La cosa no es así: mas un hombre del monte de Ephraim, que se llama Seba hijo de Bichri, ha levantado su mano contra el rey David: entregad á ése solamente, y me iré de la ciudad. Y la mujer dijo á Joab: He aquí su cabeza te será echada desde el muro.
What Does 2 Samuel 20:19 Mean?
2 Samuel 20:19 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 20. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free