2 Samuel 3:7 — Bible Verse (KJV)

“And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ish–bosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father’s concubine?”

2 Samuel 3:7 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 3:7 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 3:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 3:7 WEB — World English Bible (2000)

“Now Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah; and Ishbosheth said to Abner, “Why have you gone in to my father’s concubine?””

2 Samuel 3:7 — World English Bible

2 Samuel 3:7 ASV — American Standard Version (1901)

“Now Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ish-bosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father’s concubine?”

2 Samuel 3:7 — American Standard Version

2 Samuel 3:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and Saul hath a concubine, and her name <FI>is<Fi> Rizpah daughter of Aiah, and <FI>Ish-Bosheth<Fi> saith unto Abner, `Wherefore hast thou gone in unto the concubine of my father?'”

2 Samuel 3:7 — Young's Literal Translation

2 Samuel 3:7 DBY — Darby Translation (1890)

“And Saul had a concubine whose name was Rizpah, the daughter of Aiah. And [Ishbosheth] said to Abner, Why hast thou gone in to my father's concubine?”

2 Samuel 3:7 — Darby Translation

2 Samuel 3:7 GEN — Geneva Bible (1599)

“And Saul had a concubine named Rizpah, the daughter of Aiiah. And Ish-bosheth sayde to Abner, Wherefore hast thou gone in to my fathers concubine?”

2 Samuel 3:7 — Geneva Bible

2 Samuel 3:7 in Context — 2 Samuel 3

5 El sexto, Jetream, de Egla mujer de David. Estos nacieron á David en Hebrón.

6 Y como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner se esforzaba por la casa de Saúl.

7 Y había Saúl tenido una concubina que se llamaba Rispa, hija de Aja. Y dijo [Is-boseth] á Abner: ¿Por qué has entrado á la concubina de mi padre?

8 Y enojóse Abner en gran manera por las palabras de Is-boseth, y dijo: ¿Soy yo cabeza de perros respecto de Judá? Yo he hecho hoy misericordia con la casa de Saúl tu padre, con sus hermanos, y con sus amigos, y no te he entregado en las manos de David: ¿y tú me haces hoy cargo del pecado de esta mujer?

9 Así haga Dios á Abner y así le añada, si como ha jurado Jehová á David no hiciere yo así con él,

Read the full chapter: 2 Samuel 3 →

What Does 2 Samuel 3:7 Mean?

2 Samuel 3:7 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free