Acts 16:13 — Bible Verse (KJV)
“And on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thither.”
Acts 16:13 — King James Version (KJV), 1611
Acts 16:13 in 6 Bible Translations
Read Acts 16:13 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Acts 16:13 WEB — World English Bible (2000)
“On the Sabbath day we went outside of the city by a riverside, where we supposed there was a place of prayer, and we sat down and spoke to the women who had come together.”
Acts 16:13 — World English Bible
Acts 16:13 ASV — American Standard Version (1901)
“And on the sabbath day we went forth without the gate by a river side, where we supposed there was a place of prayer; and we sat down, and spake unto the women that were come together.”
Acts 16:13 — American Standard Version
Acts 16:13 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“on the sabbath-day also we went forth outside of the city, by a river, where there used to be prayer, and having sat down, we were speaking to the women who came together,”
Acts 16:13 — Young's Literal Translation
Acts 16:13 DBY — Darby Translation (1890)
“And on the sabbath day we went outside the gate by the river, where it was the custom for prayer to be, and we sat down and spoke to the women who had assembled.”
Acts 16:13 — Darby Translation
Acts 16:13 GEN — Geneva Bible (1599)
“And on the Sabbath day, we went out of the citie, besides a Riuer, where they were wont to pray: and we sate downe, and spake vnto the women, which were come together.”
Acts 16:13 — Geneva Bible
Acts 16:13 in Context — Acts 16
11 Partidos pues de Troas, vinimos camino derecho á Samotracia, y el día siguiente á Neápolis;
12 Y de allí á Filipos, que es la primera ciudad de la parte de Macedonia, [y] una colonia; y estuvimos en aquella ciudad algunos días.
13 Y un día de sábado salimos de la puerta junto al río, donde solía ser la oración; y sentándonos, hablamos á las mujeres que se habían juntado.
14 Entonces una mujer llamada Lidia, que vendía púrpura en la ciudad de Tiatira, temerosa de Dios, estaba oyendo; el corazón de la cual abrió el Señor para que estuviese atenta á lo que Pablo decía.
15 Y cuando fué bautizada, y su familia, nos rogó, diciendo: Si habéis juzgado que yo sea fiel al Señor, entrad en mi casa, y posad: y constriñónos.
What Does Acts 16:13 Mean?
Acts 16:13 is a verse from the Book of Acts, part of the New Testament. It appears in Acts chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free