Daniel 5:10 — Bible Verse (KJV)

“Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:”

Daniel 5:10 — King James Version (KJV), 1611

Daniel 5:10 in 6 Bible Translations

Read Daniel 5:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Daniel 5:10 WEB — World English Bible (2000)

“The queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house. The queen spoke and said, “O king, live forever; don’t let your thoughts trouble you, nor let your face be changed.”

Daniel 5:10 — World English Bible

Daniel 5:10 ASV — American Standard Version (1901)

“Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spake and said, O king, live for ever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed.”

Daniel 5:10 — American Standard Version

Daniel 5:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“The queen, on account of the words of the king and his great men, to the banquet-house hath come up. Answered hath the queen, and said, `O king, to the ages live; let not thy thoughts trouble thee, nor thy countenance be changed:”

Daniel 5:10 — Young's Literal Translation

Daniel 5:10 DBY — Darby Translation (1890)

“— The queen, by reason of the words of the king and his nobles, came into the banquet-house. The queen spoke and said, O king, live for ever! let not thy thoughts trouble thee, neither let thy countenance be changed.”

Daniel 5:10 — Darby Translation

Daniel 5:10 GEN — Geneva Bible (1599)

“Now the Queene by reason of the talke of the King, and his princes came into the banket house, and the Queene spake, and sayd, O King, liue for euer: let not thy thoughtes trouble thee, nor let thy countenance be changed.”

Daniel 5:10 — Geneva Bible

Daniel 5:10 in Context — Daniel 5

8 Entonces fueron introducidos todos los sabios del rey, y no pudieron leer la escritura, ni mostrar al rey su declaración.

9 Entonces el rey Belsasar fué muy turbado, y se le mudaron sus colores y alteráronse sus príncipes.

10 La reina, por las palabras del rey y de sus príncipes, entró á la sala del banquete. Y habló la reina, y dijo: Rey, para siempre vive, no te asombren tus pensamientos, ni tus colores se demuden:

11 En tu reino hay un varón, en el cual [mora] el espíritu de los dioses santos; y en los días de tu padre se halló en él luz é inteligencia y sabiduría, como ciencia de los dioses: al cual el rey Nabucodonosor, tu padre, el rey tu padre constituyó príncipe sobre todos los magos, astrólogos, Caldeos, y adivinos:

12 Por cuanto fué hallado en él mayor espíritu, y ciencia, y entendimiento, interpretando sueños, y declarando preguntas, y deshaciendo dudas, [es á saber], en Daniel; al cual el rey puso por nombre Beltsasar. Llámese pues ahora á Daniel, y él mostrará la declaración.

Read the full chapter: Daniel 5 — The Lamb Who Was Slain — Worthy Is the Lamb →

What Does Daniel 5:10 Mean?

Daniel 5:10 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free