Daniel 8:4 — Bible Verse (KJV)
“I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; so that no beasts might stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and became great.”
Daniel 8:4 — King James Version (KJV), 1611
Daniel 8:4 in 6 Bible Translations
Read Daniel 8:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Daniel 8:4 WEB — World English Bible (2000)
“I saw the ram pushing westward, northward, and southward. No animals could stand before him. There wasn’t any who could deliver out of his hand, but he did according to his will, and magnified himself.”
Daniel 8:4 — World English Bible
Daniel 8:4 ASV — American Standard Version (1901)
“I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; and no beasts could stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and magnified himself.”
Daniel 8:4 — American Standard Version
Daniel 8:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“I have seen the ram pushing westward, and northward, and southward, and no living creatures do stand before it, and there is none delivering out of its hand, and it hath done according to its pleasure, and hath exerted itself.”
Daniel 8:4 — Young's Literal Translation
Daniel 8:4 DBY — Darby Translation (1890)
“I saw the ram pushing westward, and northward, and southward, and no beast could stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; and he did according to his will, and became great.”
Daniel 8:4 — Darby Translation
Daniel 8:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“I sawe the ramme pusshing against ye West, and against the North, and against the South: so that no beastes might stande before him, nor could deliuer out of his hand, but he did what he listed, and became great.”
Daniel 8:4 — Geneva Bible
Daniel 8:4 in Context — Daniel 8
2 Vi en visión, (y aconteció cuando vi, que yo estaba en Susán, que es cabecera del reino en la provincia de Persia;) vi pues en visión, estando junto al río Ulai,
3 Y alcé mis ojos, y miré, y he aquí un carnero que estaba delante del río, el cual tenía dos cuernos: y aunque eran altos, el uno era más alto que el otro; y el más alto subió á la postre.
4 Vi que el carnero hería con los cuernos al poniente, al norte, y al mediodía, y que ninguna bestia podía parar delante de él, ni había quien escapase de su mano: y hacía conforme á su voluntad, y engrandecíase.
5 Y estando yo considerando, he aquí un macho de cabrío venía de la parte del poniente sobre la haz de toda la tierra, el cual no tocaba la tierra: y tenía aquel macho de cabrío un cuerno notable entre sus ojos:
6 Y vino hasta el carnero que tenía los dos cuernos, al cual había yo visto que estaba delante del río, y corrió contra él con la ira de su fortaleza.
What Does Daniel 8:4 Mean?
Daniel 8:4 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 8. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free