Deuteronomy 17:8 — Bible Verse (KJV)
“If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up into the place which the Lord thy God shall choose;”
Deuteronomy 17:8 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 17:8 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 17:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 17:8 WEB — World English Bible (2000)
“If there arises a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates, then you shall arise, and go up to the place which Yahweh your God chooses.”
Deuteronomy 17:8 — World English Bible
Deuteronomy 17:8 ASV — American Standard Version (1901)
“If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which Jehovah thy God shall choose;”
Deuteronomy 17:8 — American Standard Version
Deuteronomy 17:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`When anything is too hard for thee for judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke--matters of strife within thy gates--then thou hast risen, and gone up unto the place on which Jehovah thy God doth fix,”
Deuteronomy 17:8 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 17:8 DBY — Darby Translation (1890)
“If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between cause and cause, and between stroke and stroke, matters of controversy within thy gates, then shalt thou arise, and go up to the place which Jehovah thy God will choose.”
Deuteronomy 17:8 — Darby Translation
Deuteronomy 17:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“If there rise a matter too harde for thee in iudgement betweene blood and blood, betweene plea and plea, betweene plague and plague, in the matters of controuersie within thy gates, then shalt thou arise, and goe vp vnto the place which the Lord thy God shall chuse,”
Deuteronomy 17:8 — Geneva Bible
Deuteronomy 17:8 in Context — Deuteronomy 17
6 Por dicho de dos testigos, ó de tres testigos, morirá el que hubiere de morir; no morirá por el dicho de un solo testigo.
7 La mano de los testigos será primero sobre él para matarlo, y después la mano de todo el pueblo: así quitarás el mal de en medio de ti.
8 Cuando alguna cosa te fuere oculta en juicio entre sangre y sangre, entre causa y causa, y entre llaga y llaga, en negocios de litigio en tus ciudades; entonces te levantarás y recurrirás al lugar que Jehová tu Dios escogiere;
9 Y vendrás á los sacerdotes Levitas, y al juez que fuere en aquellos días, y preguntarás; y te enseñarán la sentencia del juicio.
10 Y harás según la sentencia que te indicaren los del lugar que Jehová escogiere, y cuidarás de hacer según todo lo que te manifestaren.
What Does Deuteronomy 17:8 Mean?
Deuteronomy 17:8 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 17. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free