Deuteronomy 25:7 — Bible Verse (KJV)
“And if the man like not to take his brother’s wife, then let his brother’s wife go up to the gate unto the elders, and say, My husband’s brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel, he will not perform the duty of my husband’s brother.”
Deuteronomy 25:7 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 25:7 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 25:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 25:7 WEB — World English Bible (2000)
“If the man doesn’t want to take his brother’s wife, then his brother’s wife shall go up to the gate to the elders, and say, “My husband’s brother refuses to raise up to his brother a name in Israel. He will not perform the duty of a husband’s brother to me.””
Deuteronomy 25:7 — World English Bible
Deuteronomy 25:7 ASV — American Standard Version (1901)
“And if the man like not to take his brother’s wife, then his brother’s wife shall go up to the gate unto the elders, and say, My husband’s brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel; he will not perform the duty of a husband’s brother unto me.”
Deuteronomy 25:7 — American Standard Version
Deuteronomy 25:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`And if the man doth not delight to take his brother's wife, then hath his brother's wife gone up to the gate, unto the elders, and said, My husband's brother is refusing to raise up to his brother a name in Israel; he hath not been willing to perform the duty of my husband's brother;”
Deuteronomy 25:7 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 25:7 DBY — Darby Translation (1890)
“But if the man like not to take his brother's wife, his brother's wife shall go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel: he will not perform for me the duty of a husband's brother.”
Deuteronomy 25:7 — Darby Translation
Deuteronomy 25:7 GEN — Geneva Bible (1599)
“And if the man will not take his kinsewoman, then let his kinsewoman goe vp to the gate vnto the Elders, and say, My kinsman refuseth to rayse vp vnto his brother a name in Israel: hee will not doe the office of a kinsman vnto me.”
Deuteronomy 25:7 — Geneva Bible
Deuteronomy 25:7 in Context — Deuteronomy 25
5 Cuando hermanos estuvieren juntos, y muriere alguno de ellos, y no tuviere hijo, la mujer del muerto no se casará fuera con hombre extraño: su cuñado entrará á ella, y la tomará por su mujer, y hará con ella parentesco.
6 Y será que el primogénito que pariere ella, se levantará en nombre de su hermano el muerto, porque el nombre de éste no sea raído de Israel.
7 Y si el hombre no quisiere tomar á su cuñada, irá entonces la cuñada suya á la puerta á los ancianos, y dirá: Mi cuñado no quiere suscitar nombre en Israel á su hermano; no quiere emparentar conmigo.
8 Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él: y si él se levantare, y dijere, No quiero tomarla,
9 Llegaráse entonces su cuñada á él delante de los ancianos, y le descalzará el zapato de su pie, y escupirále en el rostro, y hablará y dirá: Así será hecho al varón que no edificare la casa de su hermano.
What Does Deuteronomy 25:7 Mean?
Deuteronomy 25:7 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 25. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free