Deuteronomy 28:57 — Bible Verse (KJV)
“And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.”
Deuteronomy 28:57 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 28:57 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 28:57 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 28:57 WEB — World English Bible (2000)
“toward her young one who comes out from between her feet, and toward her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of all things in the siege and in the distress with which your enemy will distress you in your gates.”
Deuteronomy 28:57 — World English Bible
Deuteronomy 28:57 ASV — American Standard Version (1901)
“and toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children whom she shall bear; for she shall eat them for want of all things secretly, in the siege and in the distress wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.”
Deuteronomy 28:57 — American Standard Version
Deuteronomy 28:57 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and against her seed which cometh out from between her feet, even against her sons whom she doth bear, for she doth eat them for the lacking of all things in secret, in the siege and in the straitness with which thine enemy doth straiten thee within thy gates.”
Deuteronomy 28:57 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 28:57 DBY — Darby Translation (1890)
“because of her afterbirth which hath come out between her feet, and her children whom she shall bear; for she shall secretly eat them for want of everything in the siege and in the straitness wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.”
Deuteronomy 28:57 — Darby Translation
Deuteronomy 28:57 GEN — Geneva Bible (1599)
“And at her afterbirth (that shall come out from betweene her feete) and at her childre, which she shall beare: for when all things lacke, she shall eate them secretly, during the siege and straitnesse, wherewith thine enemie shall besiege thee in thy cities.”
Deuteronomy 28:57 — Geneva Bible
Deuteronomy 28:57 in Context — Deuteronomy 28
55 Para no dar á alguno de ellos de la carne de sus hijos, que él comerá, porque nada le habrá quedado, en el cerco y en el apuro con que tu enemigo te oprimirá en todas tus ciudades.
56 La tierna y la delicada entre vosotros, que nunca la planta de su pie probó á sentar sobre la tierra, de ternura y delicadeza, su ojo será maligno para con el marido de su seno, y para con su hijo, y para con su hija,
57 Y para con su chiquita que sale de entre sus pies, y para con sus hijos que pariere; pues los comerá escondidamente, á falta de todo, en el cerco y en el apuro con que tu enemigo te oprimirá en tus ciudades.
58 Si no cuidares de poner por obra todas las palabras de aquesta ley que están escritas en este libro, temiendo este nombre glorioso y terrible, JEHOVÁ TU DIOS,
59 Jehová aumentará maravillosamente tus plagas y las plagas de tu simiente, plagas grandes y estables, y enfermedades malignas y duraderas;
Read the full chapter: Deuteronomy 28 — Blessings and Curses →
What Does Deuteronomy 28:57 Mean?
Deuteronomy 28:57 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 28. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free