Exodus 2:19 — Bible Verse (KJV)

“And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.”

Exodus 2:19 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 2:19 in 7 Bible Translations

Read Exodus 2:19 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 2:19 WEB — World English Bible (2000)

“They said, “An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.””

Exodus 2:19 — World English Bible

Exodus 2:19 ASV — American Standard Version (1901)

“And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.”

Exodus 2:19 — American Standard Version

Exodus 2:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and they say, `A man, an Egyptian, hath delivered us out of the hand of the shepherds, and also hath diligently drawn for us, and watereth the flock;'”

Exodus 2:19 — Young's Literal Translation

Exodus 2:19 DBY — Darby Translation (1890)

“And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew [water] abundantly for us, and watered the flock.”

Exodus 2:19 — Darby Translation

Exodus 2:19 GEN — Geneva Bible (1599)

“And they saide, A man of Egypt deliuered vs from the hand of the shepherdes, and also drew vs water ynough, and watered the sheepe.”

Exodus 2:19 — Geneva Bible

Exodus 2:19 LS — The Living Sword (2024)

“And they said, "A man—an Egyptian—rescued us from the hand of the shepherds, and also he drew for us and he watered the flock."”

Exodus 2:19 — The Living Sword

Exodus 2:19 in Context — Exodus 2

17 Mas los pastores vinieron, y echáronlas: Entonces Moisés se levantó y defendiólas, y abrevó sus ovejas.

18 Y volviendo ellas á Ragüel su padre, díjoles él: ¿Por qué habéis hoy venido tan presto?

19 Y ellas respondieron: Un varón Egipcio nos defendió de mano de los pastores, y también nos sacó el agua, y abrevó las ovejas.

20 Y dijo á sus hijas: ¿Y dónde está? ¿por qué habéis dejado ese hombre? llamadle para que coma pan.

21 Y Moisés acordó en morar con aquel varón; y él dió á Moisés á su hija Séphora:

Read the full chapter: Exodus 2 →

What Does Exodus 2:19 Mean?

Exodus 2:19 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free