Exodus 21:28 — Bible Verse (KJV)

“If an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.”

Exodus 21:28 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 21:28 in 6 Bible Translations

Read Exodus 21:28 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 21:28 WEB — World English Bible (2000)

““If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its meat shall not be eaten; but the owner of the bull shall not be held responsible.”

Exodus 21:28 — World English Bible

Exodus 21:28 ASV — American Standard Version (1901)

“And if an ox gore a man or a woman to death, the ox shall be surely stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.”

Exodus 21:28 — American Standard Version

Exodus 21:28 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`And when an ox doth gore man or woman, and they have died, the ox is certainly stoned, and his flesh is not eaten, and the owner of the ox <FI>is<Fi> acquitted;”

Exodus 21:28 — Young's Literal Translation

Exodus 21:28 DBY — Darby Translation (1890)

“And if an ox gore a man or a woman, so that they die, then the ox shall certainly be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be guiltless.”

Exodus 21:28 — Darby Translation

Exodus 21:28 GEN — Geneva Bible (1599)

“If an oxe gore a man or a woman, that he die, the oxe shalbe stoned to death, and his flesh shall not be eaten, but the owner of the oxe shall goe quite.”

Exodus 21:28 — Geneva Bible

Exodus 21:28 in Context — Exodus 21

26 Y cuando alguno hiriere el ojo de su siervo, ó el ojo de su sierva, y lo entortare, darále libertad por razón de su ojo.

27 Y si sacare el diente de su siervo, ó el diente de su sierva, por su diente le dejará ir libre.

28 Si un buey acorneare hombre ó mujer, y de resultas muriere, el buey será apedreado, y no se comerá su carne; mas el dueño del buey será absuelto.

29 Pero si el buey era acorneador desde ayer y antes de ayer, y á su dueño le fué hecho requerimiento, y no lo hubiere guardado, y matare hombre ó mujer, el buey será apedreado, y también morirá su dueño.

30 Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por el rescate de su persona cuanto le fuere impuesto.

Read the full chapter: Exodus 21 →

What Does Exodus 21:28 Mean?

Exodus 21:28 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 21. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free