Exodus 4:21 — Bible Verse (KJV)

“And the Lord said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.”

Exodus 4:21 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 4:21 in 7 Bible Translations

Read Exodus 4:21 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 4:21 WEB — World English Bible (2000)

“Yahweh said to Moses, “When you go back into Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have put in your hand, but I will harden his heart and he will not let the people go.”

Exodus 4:21 — World English Bible

Exodus 4:21 ASV — American Standard Version (1901)

“And Jehovah said unto Moses, When thou goest back into Egypt, see that thou do before Pharaoh all the wonders which I have put in thy hand: but I will harden his heart and he will not let the people go.”

Exodus 4:21 — American Standard Version

Exodus 4:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Jehovah saith unto Moses, `In thy going to turn back to Egypt, see--all the wonders which I have put in thy hand--that thou hast done them before Pharaoh, and I--I strengthen his heart, and he doth not send the people away;”

Exodus 4:21 — Young's Literal Translation

Exodus 4:21 DBY — Darby Translation (1890)

“And Jehovah said to Moses, When thou goest to return to Egypt, see that thou do all the wonders before Pharaoh that I have put in thy hand. And I will harden his heart, that he shall not let the people go.”

Exodus 4:21 — Darby Translation

Exodus 4:21 GEN — Geneva Bible (1599)

“And the Lord saide vnto Moses, When thou art entred and come into Egypt againe, see that thou doe all the wonders before Pharaoh, which I haue put in thine hand: but I will harden his heart, and he shall not let the people goe.”

Exodus 4:21 — Geneva Bible

Exodus 4:21 LS — The Living Sword (2024)

“And the Lord said to Moses, "When you go to return to Egypt, see all the wonders that I have put in your hand and do them before Pharaoh, and I will stiffen his heart, and he will not send the people away.”

Exodus 4:21 — The Living Sword

Exodus 4:21 in Context — Exodus 4

19 Dijo también Jehová á Moisés en Madián: Ve, y vuélvete á Egipto, porque han muerto todos los que procuraban tu muerte.

20 Entonces Moisés tomó su mujer y sus hijos, y púsolos sobre un asno, y volvióse á tierra de Egipto: tomó también Moisés la vara de Dios en su mano.

21 Y dijo Jehová á Moisés: Cuando hubiereis vuelto á Egipto, mira que hagas delante de Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano: yo empero endureceré su corazón, de modo que no dejará ir al pueblo.

22 Y dirás á Faraón: Jehová ha dicho así: Israel es mi hijo, mi primogénito.

23 Ya te he dicho que dejes ir á mi hijo, para que me sirva, mas no has querido dejarlo ir: he aquí yo voy á matar á tu hijo, tu primogénito.

Read the full chapter: Exodus 4 →

What Does Exodus 4:21 Mean?

Exodus 4:21 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free