Exodus 5:14 — Bible Verse (KJV)

“And the officers of the children of Israel, which Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore?”

Exodus 5:14 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 5:14 in 7 Bible Translations

Read Exodus 5:14 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 5:14 WEB — World English Bible (2000)

“The officers of the children of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and were asked, “Why haven’t you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?””

Exodus 5:14 — World English Bible

Exodus 5:14 ASV — American Standard Version (1901)

“And the officers of the children of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task both yesterday and to-day, in making brick as heretofore?”

Exodus 5:14 — American Standard Version

Exodus 5:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And the authorities of the sons of Israel, whom the exactors of Pharaoh have placed over them, are beaten, saying, `Wherefore have ye not completed your portion in making brick as heretofore, both yesterday and to-day?'”

Exodus 5:14 — Young's Literal Translation

Exodus 5:14 DBY — Darby Translation (1890)

“And the officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, [and] it was said, Why have ye not fulfilled your task in making brick, both yesterday and to-day, as heretofore?”

Exodus 5:14 — Darby Translation

Exodus 5:14 GEN — Geneva Bible (1599)

“And the officers of the children of Israel, which Pharaohs taskemasters had set ouer them, were beaten, and demanded, Wherefore haue ye not fulfilled your taske in making bricke yesterday and to daye, as in times past?”

Exodus 5:14 — Geneva Bible

Exodus 5:14 LS — The Living Sword (2024)

“And the foremen of the sons of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, saying, "Why have you not completed your requirement in making brick both yesterday and today, as before?"”

Exodus 5:14 — The Living Sword

Exodus 5:14 in Context — Exodus 5

12 Entonces el pueblo se derramó por toda la tierra de Egipto á coger rastrojo en lugar de paja.

13 Y los cuadrilleros los apremiaban, diciendo: Acabad vuestra obra, la tarea del día en su día, como cuando se os daba paja.

14 Y azotaban á los capataces de los hijos de Israel, que los cuadrilleros de Faraón habían puesto sobre ellos, diciendo: ¿Por qué no habéis cumplido vuestra tarea de ladrillo ni ayer ni hoy, como antes?

15 Y los capataces de los hijos de Israel vinieron á Faraón, y se quejaron á él, diciendo: ¿Por qué lo haces así con tus siervos?

16 No se da paja á tus siervos, y con todo nos dicen: Haced el ladrillo. Y he aquí tus siervos son azotados, y tu pueblo cae en falta.

Read the full chapter: Exodus 5 →

What Does Exodus 5:14 Mean?

Exodus 5:14 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free