Exodus 7:21 — Bible Verse (KJV)

“And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.”

Exodus 7:21 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 7:21 in 7 Bible Translations

Read Exodus 7:21 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 7:21 WEB — World English Bible (2000)

“The fish that were in the river died. The river became foul. The Egyptians couldn’t drink water from the river. The blood was throughout all the land of Egypt.”

Exodus 7:21 — World English Bible

Exodus 7:21 ASV — American Standard Version (1901)

“And the fish that were in the river died; and the river became foul, and the Egyptians could not drink water from the river; and the blood was throughout all the land of Egypt.”

Exodus 7:21 — American Standard Version

Exodus 7:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and the fish which <FI>is<Fi> in the River hath died, and the River stinketh, and the Egyptians have not been able to drink water from the River; and the blood is in all the land of Egypt.”

Exodus 7:21 — Young's Literal Translation

Exodus 7:21 DBY — Darby Translation (1890)

“And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink the water of the river; and the blood was throughout the land of Egypt.”

Exodus 7:21 — Darby Translation

Exodus 7:21 GEN — Geneva Bible (1599)

“And the fish that was in the ryuer dyed, and the riuer stanke: so that the Egyptians could not drinke of the water of the riuer: and there was blood throughout all the lande of Egypt.”

Exodus 7:21 — Geneva Bible

Exodus 7:21 LS — The Living Sword (2024)

“And the fish that were in the Nile died, and the Nile stank, and Egypt was not able to drink water from the Nile, and the blood was in all the land of Egypt.”

Exodus 7:21 — The Living Sword

Exodus 7:21 in Context — Exodus 7

19 Y Jehová dijo á Moisés: Di á Aarón: Toma tu vara, y extiende tu mano sobre las aguas de Egipto, sobre sus ríos, sobre sus arroyos y sobre sus estanques, y sobre todos sus depósitos de aguas, para que se conviertan en sangre, y haya sangre por toda la región de Egipto, así en los vasos de madera como en los de piedra.

20 Y Moisés y Aarón hicieron como Jehová lo mandó; y alzando la vara hirió las aguas que había en el río, en presencia de Faraón y de sus siervos; y todas las aguas que había en el río se convirtieron en sangre.

21 Asimismo los peces que había en el río murieron; y el río se corrompió, que los Egipcios no podían beber de él: y hubo sangre por toda la tierra de Egipto.

22 Y los encantadores de Egipto hicieron lo mismo con sus encantamientos: y el corazón de Faraón se endureció, y no los escuchó; como Jehová lo había dicho.

23 Y tornando Faraón volvióse á su casa, y no puso su corazón aun en esto.

Read the full chapter: Exodus 7 →

What Does Exodus 7:21 Mean?

Exodus 7:21 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free