Exodus 8:11 — Bible Verse (KJV)

“And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.”

Exodus 8:11 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 8:11 in 7 Bible Translations

Read Exodus 8:11 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 8:11 WEB — World English Bible (2000)

“The frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people. They shall remain in the river only.””

Exodus 8:11 — World English Bible

Exodus 8:11 ASV — American Standard Version (1901)

“And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.”

Exodus 8:11 — American Standard Version

Exodus 8:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and the frogs have turned aside from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; only in the River they do remain.'”

Exodus 8:11 — Young's Literal Translation

Exodus 8:11 DBY — Darby Translation (1890)

“And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy bondmen, and from thy people: they shall remain in the river only.”

Exodus 8:11 — Darby Translation

Exodus 8:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“So the frogges shall depart from thee, and from thine houses, and from thy seruantes, and from thy people: onely they shall remaine in the riuer.”

Exodus 8:11 — Geneva Bible

Exodus 8:11 LS — The Living Sword (2024)

“And the frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people; only in the Nile shall they remain."”

Exodus 8:11 — The Living Sword

Exodus 8:11 in Context — Exodus 8

9 Y dijo Moisés á Faraón: Gloríate sobre mí: ¿cuándo oraré por ti, y por tus siervos, y por tu pueblo, para que las ranas sean quitadas de ti, y de tus casas, y que solamente se queden en el río?

10 Y él dijo: Mañana. Y [Moisés] respondió: Se hará conforme á tu palabra, para que conozcas que no hay como Jehová nuestro Dios:

11 Y las ranas se irán de ti, y de tus casas, y de tus siervos, y de tu pueblo, y solamente se quedarán en el río.

12 Entonces salieron Moisés y Aarón de con Faraón, y clamó Moisés á Jehová sobre el negocio de las ranas que había puesto á Faraón.

13 E hizo Jehová conforme á la palabra de Moisés, y murieron las ranas de las casas, de los cortijos, y de los campos.

Read the full chapter: Exodus 8 →

What Does Exodus 8:11 Mean?

Exodus 8:11 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 8. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free