Ezekiel 16:5 — Bible Verse (KJV)
“None eye pitied thee, to do any of these unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field, to the lothing of thy person, in the day that thou wast born.”
Ezekiel 16:5 — King James Version (KJV), 1611
Ezekiel 16:5 in 6 Bible Translations
Read Ezekiel 16:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Ezekiel 16:5 WEB — World English Bible (2000)
“No eye pitied you, to do any of these things to you, to have compassion on you; but you were cast out in the open field, because you were abhorred in the day that you were born.”
Ezekiel 16:5 — World English Bible
Ezekiel 16:5 ASV — American Standard Version (1901)
“No eye pitied thee, to do any of these things unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field, for that thy person was abhorred, in the day that thou wast born.”
Ezekiel 16:5 — American Standard Version
Ezekiel 16:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“No eye hath had pity on thee, to do to thee any of these, To have compassion on thee, And thou art cast on the face of the field, With loathing of thy person. In the day thou hast been born--thou!”
Ezekiel 16:5 — Young's Literal Translation
Ezekiel 16:5 DBY — Darby Translation (1890)
“No eye pitied thee, to do any of these unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field, from abhorrence of thy person, in the day that thou wast born.”
Ezekiel 16:5 — Darby Translation
Ezekiel 16:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“None eye pitied thee to do any of these vnto thee, for to haue compassion vpon thee, but thou wast cast out in the open fielde to the contempt of thy person in ye day that thou wast borne.”
Ezekiel 16:5 — Geneva Bible
Ezekiel 16:5 in Context — Ezekiel 16
3 Y di: Así ha dicho el Señor Jehová sobre Jerusalem: Tu habitación y tu raza fué de la tierra de Canaán; tu padre Amorrheo, y tu madre Hethea.
4 Y cuanto á tu nacimiento, el día que naciste no fué cortado tu ombligo, ni fuiste lavada con aguas para atemperarte, ni salada con sal, ni fuiste envuelta con fajas.
5 No hubo ojo que se compadeciese de ti, para hacerte algo de esto, teniendo de ti misericordia; sino que fuiste echada sobre la haz del campo, con menosprecio de tu vida, en el día que naciste.
6 Y yo pasé junto á ti, y te vi sucia en tus sangres, y díjete: En tus sangres, vive; vive, díjete, en tus sangres.
7 En millares como la hierba del campo te puse, y fuiste aumentada y engrandecida, y viniste á ser adornada grandemente; los pechos te crecieron, y tu pelo brotó; mas tú estabas desnuda y descubierta.
What Does Ezekiel 16:5 Mean?
Ezekiel 16:5 is a verse from the Book of Ezekiel, part of the Old Testament. It appears in Ezekiel chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free