Galatians 4:26 — Bible Verse (KJV)
“But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.”
Galatians 4:26 — King James Version (KJV), 1611
Galatians 4:26 in 6 Bible Translations
Read Galatians 4:26 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Galatians 4:26 WEB — World English Bible (2000)
“But the Jerusalem that is above is free, which is the mother of us all.”
Galatians 4:26 — World English Bible
Galatians 4:26 ASV — American Standard Version (1901)
“But the Jerusalem that is above is free, which is our mother.”
Galatians 4:26 — American Standard Version
Galatians 4:26 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and the Jerusalem above is the free-woman, which is mother of us all,”
Galatians 4:26 — Young's Literal Translation
Galatians 4:26 DBY — Darby Translation (1890)
“but the Jerusalem above is free, which is our mother.”
Galatians 4:26 — Darby Translation
Galatians 4:26 GEN — Geneva Bible (1599)
“But Hierusalem, which is aboue, is free: which is the mother of vs all.”
Galatians 4:26 — Geneva Bible
Galatians 4:26 in Context — Galatians 4
24 Las cuales cosas son dichas por alegoría: porque estas [mujeres] son los dos pactos; el uno ciertamente del monte Sinaí, el cual engendró para servidumbre, que es Agar.
25 Porque Agar ó Sinaí es un monte de Arabia, el cual es conjunto á la que ahora es Jerusalem, la cual sirve con sus hijos.
26 Mas la Jerusalem de arriba libre es; la cual es la madre de todos nosotros.
27 Porque está escrito: Alégrate, estéril, que no pares: prorrumpe y clama, la que no estás de parto; porque más son los hijos de la dejada, que de la que tiene marido.
28 Así que, hermanos, nosotros como Isaac somos hijos de la promesa.
What Does Galatians 4:26 Mean?
Galatians 4:26 is a verse from the Book of Galatians, part of the New Testament. It appears in Galatians chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free