Genesis 1:19 — Bible Verse (KJV)
“And the evening and the morning were the fourth day.”
Genesis 1:19 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 1:19 in 7 Bible Translations
Read Genesis 1:19 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 1:19 WEB — World English Bible (2000)
“There was evening and there was morning, a fourth day.”
Genesis 1:19 — World English Bible
Genesis 1:19 ASV — American Standard Version (1901)
“And there was evening and there was morning, a fourth day.”
Genesis 1:19 — American Standard Version
Genesis 1:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and there is an evening, and there is a morning--day fourth.”
Genesis 1:19 — Young's Literal Translation
Genesis 1:19 DBY — Darby Translation (1890)
“And there was evening, and there was morning — a fourth day.”
Genesis 1:19 — Darby Translation
Genesis 1:19 GEN — Geneva Bible (1599)
“So the euening and the morning were the fourth day.”
Genesis 1:19 — Geneva Bible
Genesis 1:19 LS — The Living Sword (2024)
“And there was evening, and there was morning—day fourth.”
Genesis 1:19 — The Living Sword
Genesis 1:19 in Context — Genesis 1
17 Y púsolas Dios en la expansión de los cielos, para alumbrar sobre la tierra,
18 Y para señorear en el día y en la noche, y para apartar la luz y las tinieblas: y vió Dios que era bueno.
19 Y fué la tarde y la mañana el día cuarto.
20 Y dijo Dios: Produzcan las aguas reptil de ánima viviente, y aves que vuelen sobre la tierra, en la abierta expansión de los cielos.
21 Y crió Dios las grandes ballenas, y toda cosa viva que anda arrastrando, que las aguas produjeron según su género, y toda ave alada según su especie: y vió Dios que era bueno.
What Does Genesis 1:19 Mean?
Genesis 1:19 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free