Genesis 16:7 — Bible Verse (KJV)

“And the angel of the Lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.”

Genesis 16:7 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 16:7 in 7 Bible Translations

Read Genesis 16:7 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 16:7 WEB — World English Bible (2000)

“Yahweh’s angel found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain on the way to Shur.”

Genesis 16:7 — World English Bible

Genesis 16:7 ASV — American Standard Version (1901)

“And the angel of Jehovah found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.”

Genesis 16:7 — American Standard Version

Genesis 16:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And a messenger of Jehovah findeth her by the fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way <FI>to<Fi> Shur,”

Genesis 16:7 — Young's Literal Translation

Genesis 16:7 DBY — Darby Translation (1890)

“And the Angel of Jehovah found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur.”

Genesis 16:7 — Darby Translation

Genesis 16:7 GEN — Geneva Bible (1599)

“But the Angel of the Lord founde her beside a fountaine of water in the wildernesse by the fountaine in the way to Shur,”

Genesis 16:7 — Geneva Bible

Genesis 16:7 LS — The Living Sword (2024)

“And the angel of the Lord found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur.”

Genesis 16:7 — The Living Sword

Genesis 16:7 in Context — Genesis 16

5 Entonces Sarai dijo á Abram: Mi afrenta sea sobre ti: yo puse mi sierva en tu seno, y viéndose embarazada, me mira con desprecio; juzgue Jehová entre mí y ti.

6 Y respondió Abram á Sarai: He ahí tu sierva en tu mano, haz con ella lo que bien te pareciere. Y como Sarai la afligiese, huyóse de su presencia.

7 Y hallóla el ángel de Jehová junto á una fuente de agua en el desierto, junto á la fuente [que está] en el camino del Sur.

8 Y [le] dijo: Agar, sierva de Sarai, ¿de dónde vienes tú, y á dónde vas? Y ella respondió: Huyo de delante de Sarai, mi señora.

9 Y díjole el ángel de Jehová: Vuélvete á tu señora, y ponte sumisa bajo de su mano.

Read the full chapter: Genesis 16 →

What Does Genesis 16:7 Mean?

Genesis 16:7 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free