Genesis 23:11 — Bible Verse (KJV)

“Nay, my lord, hear me: the field give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of the sons of my people give I it thee: bury thy dead.”

Genesis 23:11 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 23:11 in 7 Bible Translations

Read Genesis 23:11 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 23:11 WEB — World English Bible (2000)

““No, my lord, hear me. I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the presence of the children of my people I give it to you. Bury your dead.””

Genesis 23:11 — World English Bible

Genesis 23:11 ASV — American Standard Version (1901)

“Nay, my lord, hear me: the field give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of the children of my people give I it thee: bury thy dead.”

Genesis 23:11 — American Standard Version

Genesis 23:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`Nay, my lord, hear me: the field I have given to thee, and the cave that <FI>is<Fi> in it, to thee I have given it; before the eyes of the sons of my people I have given it to thee--bury thy dead.'”

Genesis 23:11 — Young's Literal Translation

Genesis 23:11 DBY — Darby Translation (1890)

“No, my lord: hear me. The field give I thee; and the cave that is in it, to thee I give it; before the eyes of the sons of my people give I it thee: bury thy dead.”

Genesis 23:11 — Darby Translation

Genesis 23:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“No, my Lord, heare me: the fielde giue I thee, and the caue, that therein is, I giue it thee: euen in the presence of the sonnes of my people giue I it thee, to bury thy dead.”

Genesis 23:11 — Geneva Bible

Genesis 23:11 LS — The Living Sword (2024)

“"No, my lord, hear me: the field I give to you, and the cave which is in it I give it to you. Before the eyes of the sons of my people I give it to you; bury your dead."”

Genesis 23:11 — The Living Sword

Genesis 23:11 in Context — Genesis 23

9 Para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad: que por su justo precio me la dé, para posesión de sepultura en medio de vosotros.

10 Este Ephrón hallábase entre los hijos de Heth: y respondió Ephrón Hetheo á Abraham, en oídos de los hijos de Heth, de todos los que entraban por la puerta de su ciudad, diciendo:

11 No, señor mío, óyeme: te doy la heredad, y te doy también la cueva que está en ella; delante de los hijos de mi pueblo te la doy; sepulta tu muerto.

12 Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.

13 Y respondió á Ephrón en oídos del pueblo de la tierra, diciendo: Antes, si te place, ruégote que me oigas; yo daré el precio de la heredad, tómalo de mí, y sepultaré en ella mi muerto.

Read the full chapter: Genesis 23 →

What Does Genesis 23:11 Mean?

Genesis 23:11 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 23. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free