Genesis 24:43 — Bible Verse (KJV)

“Behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass, that when the virgin cometh forth to draw water, and I say to her, Give me, I pray thee, a little water of thy pitcher to drink;”

Genesis 24:43 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 24:43 in 7 Bible Translations

Read Genesis 24:43 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 24:43 WEB — World English Bible (2000)

“behold, I am standing by this spring of water. Let it happen, that the maiden who comes out to draw, to whom I will say, “Please give me a little water from your pitcher to drink,””

Genesis 24:43 — World English Bible

Genesis 24:43 ASV — American Standard Version (1901)

“behold, I am standing by the fountain of water; and let it come to pass, that the maiden that cometh forth to draw, to whom I shall say, Give me, I pray thee, a little water from thy pitcher to drink;”

Genesis 24:43 — American Standard Version

Genesis 24:43 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“(lo, I am standing by the fountain of water), then the virgin who is coming out to draw, and I have said unto her, Let me drink, I pray thee, a little water from thy pitcher,”

Genesis 24:43 — Young's Literal Translation

Genesis 24:43 DBY — Darby Translation (1890)

“behold, I stand by the well of water, and let it come to pass that the damsel who cometh forth to draw [water], and to whom I shall say, Give me, I pray thee, a little water out of thy pitcher to drink,”

Genesis 24:43 — Darby Translation

Genesis 24:43 GEN — Geneva Bible (1599)

“Behold, I stand by the well of water: when a virgine commeth forth to drawe water, and I say to her, Giue me, I pray thee, a litle water of thy pitcher to drinke,”

Genesis 24:43 — Geneva Bible

Genesis 24:43 LS — The Living Sword (2024)

“behold, I stand by the spring of water; and let it be that the young woman who comes out to draw water, and I say to her, "Please give me a little water from your jar to drink,"”

Genesis 24:43 — The Living Sword

Genesis 24:43 in Context — Genesis 24

41 Entonces serás libre de mi juramento, cuando hubieres llegado á mi linaje; y si no te la dieren, serás libre de mi juramento.

42 Llegué, pues, hoy á la fuente, y dije: Jehová, Dios de mi señor Abraham, si tú prosperas ahora mi camino por el cual ando;

43 He aquí yo estoy junto á la fuente de agua; sea, pues, que la doncella que saliere por agua, á la cual dijere: Dame á beber, te ruego, un poco de agua de tu cántaro;

44 Y ella me respondiere, Bebe tú, y también para tus camellos sacaré agua: ésta sea la mujer que destinó Jehová para el hijo de mi señor.

45 Y antes que acabase de hablar en mi corazón, he aquí Rebeca, que salía con su cántaro sobre su hombro; y descendió á la fuente, y sacó agua; y le dije: Ruégote que me des á beber.

Read the full chapter: Genesis 24 — Isaac and Rebekah →

What Does Genesis 24:43 Mean?

Genesis 24:43 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 24. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free