Genesis 24:44 — Bible Verse (KJV)
“And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the Lord hath appointed out for my master’s son.”
Genesis 24:44 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 24:44 in 7 Bible Translations
Read Genesis 24:44 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 24:44 WEB — World English Bible (2000)
“then she tells me, “Drink, and I will also draw for your camels,”—let her be the woman whom Yahweh has appointed for my master’s son.’”
Genesis 24:44 — World English Bible
Genesis 24:44 ASV — American Standard Version (1901)
“and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom Jehovah hath appointed for my master’s son.”
Genesis 24:44 — American Standard Version
Genesis 24:44 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and she hath said unto me, Both drink thou, and also for thy camels I draw--she is the woman whom Jehovah hath decided for my lord's son.”
Genesis 24:44 — Young's Literal Translation
Genesis 24:44 DBY — Darby Translation (1890)
“and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels — that she should be the woman whom Jehovah hath appointed for my master's son.”
Genesis 24:44 — Darby Translation
Genesis 24:44 GEN — Geneva Bible (1599)
“And she say to me, Drinke thou, and I will also drawe for thy camels, let her be ye wife, which the Lord hath prepared for my masters sonne.”
Genesis 24:44 — Geneva Bible
Genesis 24:44 LS — The Living Sword (2024)
“and she says to me, "You drink, and I will also draw for your camels," let her be the woman whom the Lord has appointed for my master's son.'”
Genesis 24:44 — The Living Sword
Genesis 24:44 in Context — Genesis 24
42 Llegué, pues, hoy á la fuente, y dije: Jehová, Dios de mi señor Abraham, si tú prosperas ahora mi camino por el cual ando;
43 He aquí yo estoy junto á la fuente de agua; sea, pues, que la doncella que saliere por agua, á la cual dijere: Dame á beber, te ruego, un poco de agua de tu cántaro;
44 Y ella me respondiere, Bebe tú, y también para tus camellos sacaré agua: ésta sea la mujer que destinó Jehová para el hijo de mi señor.
45 Y antes que acabase de hablar en mi corazón, he aquí Rebeca, que salía con su cántaro sobre su hombro; y descendió á la fuente, y sacó agua; y le dije: Ruégote que me des á beber.
46 Y prestamente bajó su cántaro de encima de sí, y dijo: Bebe, y también á tus camellos daré á beber. Y bebí, y dió también de beber á mis camellos.
What Does Genesis 24:44 Mean?
Genesis 24:44 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 24. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free