Genesis 33:8 — Bible Verse (KJV)

“And he said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord.”

Genesis 33:8 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 33:8 in 7 Bible Translations

Read Genesis 33:8 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 33:8 WEB — World English Bible (2000)

“Esau said, “What do you mean by all this company which I met?” Jacob said, “To find favor in the sight of my lord.””

Genesis 33:8 — World English Bible

Genesis 33:8 ASV — American Standard Version (1901)

“And he said, What meanest thou by all this company which I met? And he said, To find favor in the sight of my lord.”

Genesis 33:8 — American Standard Version

Genesis 33:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And he saith, `What to thee <FI>is<Fi> all this camp which I have met?' and he saith, `To find grace in the eyes of my lord.'”

Genesis 33:8 — Young's Literal Translation

Genesis 33:8 DBY — Darby Translation (1890)

“And he said, What [meanest] thou by all the drove which I met? And he said, To find favour in the eyes of my lord.”

Genesis 33:8 — Darby Translation

Genesis 33:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then he said, What meanest thou by all this droue, which I met? Who answered, I haue sent it, that I may finde fauour in the sight of my lorde:”

Genesis 33:8 — Geneva Bible

Genesis 33:8 LS — The Living Sword (2024)

“And he said, "What is all this camp that I encountered, for?" And he said, "To find favor in the eyes of my lord."”

Genesis 33:8 — The Living Sword

Genesis 33:8 in Context — Genesis 33

6 Y se llegaron las siervas, ellas y sus niños, é inclináronse.

7 Y llegóse Lea con sus niños, é inclináronse: y después llegó José y Rachêl, y también se inclinaron.

8 Y él dijo: ¿Qué te propones con todas estas cuadrillas que he encontrado? Y él respondió: El hallar gracia en los ojos de mi señor.

9 Y dijo Esaú: Harto tengo yo, hermano mío: sea para ti lo que es tuyo.

10 Y dijo Jacob: No, yo te ruego, si he hallado ahora gracia en tus ojos, toma mi presente de mi mano, pues que así he visto tu rostro, como si hubiera visto el rostro de Dios; y hazme placer.

Read the full chapter: Genesis 33 →

What Does Genesis 33:8 Mean?

Genesis 33:8 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 33. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free