Genesis 4:14 — Bible Verse (KJV)

“Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.”

Genesis 4:14 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 4:14 in 7 Bible Translations

Read Genesis 4:14 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 4:14 WEB — World English Bible (2000)

“Behold, you have driven me out today from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. Whoever finds me will kill me.””

Genesis 4:14 — World English Bible

Genesis 4:14 ASV — American Standard Version (1901)

“Behold, thou hast driven me out this day from the face of the ground; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it will come to pass, that whosoever findeth me will slay me.”

Genesis 4:14 — American Standard Version

Genesis 4:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“lo, Thou hast driven me to-day from off the face of the ground, and from Thy face I am hid; and I have been a wanderer, even a trembling one, in the earth, and it hath been--every one finding me doth slay me.'”

Genesis 4:14 — Young's Literal Translation

Genesis 4:14 DBY — Darby Translation (1890)

“Behold, thou hast driven me this day from the face of the ground, and from thy face shall I be hid; and I shall be a wanderer and fugitive on the earth; and it will come to pass, [that] every one who finds me will slay me.”

Genesis 4:14 — Darby Translation

Genesis 4:14 GEN — Geneva Bible (1599)

“Behold, thou hast cast me out this day from the earth, and from thy face shall I be hid, and shalbe a vagabond, and a runnagate in the earth, and whosoeuer findeth me, shall slay me.”

Genesis 4:14 — Geneva Bible

Genesis 4:14 LS — The Living Sword (2024)

“Behold, you have driven me out today from the face of the ground, and from your face I shall be hidden; and I shall be a wanderer and a fugitive in the earth, and it shall be that whoever finds me will kill me."”

Genesis 4:14 — The Living Sword

Genesis 4:14 in Context — Genesis 4

12 Cuando labrares la tierra, no te volverá á dar su fuerza: errante y extranjero serás en la tierra.

13 Y dijo Caín á Jehová: Grande es mi iniquidad para ser perdonada.

14 He aquí me echas hoy de la faz de la tierra, y de tu presencia me esconderé; y seré errante y extranjero en la tierra; y sucederá que cualquiera que me hallare, me matará.

15 Y respondióle Jehová: Cierto que cualquiera que matare á Caín, siete veces será castigado. Entonces Jehová puso señal en Caín, para que no lo hiriese cualquiera que le hallara.

16 Y salió Caín de delante de Jehová, y habitó en tierra de Nod, al oriente de Edén.

Read the full chapter: Genesis 4 →

What Does Genesis 4:14 Mean?

Genesis 4:14 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free