Genesis 49:9 — Bible Verse (KJV)
“Judah is a lion’s whelp: from the prey, my son, thou art gone up: he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up?”
Genesis 49:9 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 49:9 in 7 Bible Translations
Read Genesis 49:9 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 49:9 WEB — World English Bible (2000)
“Judah is a lion’s cub. From the prey, my son, you have gone up. He stooped down, he crouched as a lion, as a lioness. Who will rouse him up?”
Genesis 49:9 — World English Bible
Genesis 49:9 ASV — American Standard Version (1901)
“Judah is a lion’s whelp; From the prey, my son, thou art gone up: He stooped down, he couched as a lion, And as a lioness; who shall rouse him up?”
Genesis 49:9 — American Standard Version
Genesis 49:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“A lion's whelp <FI>is<Fi> Judah, For prey, my son, thou hast gone up; He hath bent, he hath crouched as a lion, And as a lioness; who causeth him to arise?”
Genesis 49:9 — Young's Literal Translation
Genesis 49:9 DBY — Darby Translation (1890)
“Judah is a young lion; From the prey, my son, thou art gone up. He stoopeth, he layeth himself down as a lion, And as a lioness: who will rouse him up?”
Genesis 49:9 — Darby Translation
Genesis 49:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“Iudah, as a Lions whelpe shalt thou come vp from the spoyle, my sonne. He shall lye downe and couche as a Lion, and as a Lionesse: Who shall stirre him vp?”
Genesis 49:9 — Geneva Bible
Genesis 49:9 LS — The Living Sword (2024)
“A cub of a lion is Judah; from the prey, my son, you have gone up. He crouched, he lay down like a lion and like a mighty lion—who will rouse him?”
Genesis 49:9 — The Living Sword
Genesis 49:9 in Context — Genesis 49
7 Maldito su furor, que fué fiero; y su ira, que fué dura: yo los apartaré en Jacob, y los esparciré en Israel.
8 Judá, alabarte han tus hermanos: tu mano en la cerviz de tus enemigos: los hijos de tu padre se inclinarán á ti.
9 Cachorro de león Judá: de la presa subiste, hijo mío: encorvóse, echóse como león, así como león viejo; ¿quién lo despertará?
10 No será quitado el cetro de Judá, y el legislador de entre sus piés, hasta que venga Shiloh; y á él se congregarán los pueblos.
11 Atando á la vid su pollino, y á la cepa el hijo de su asna, lavó en el vino su vestido, y en la sangre de uvas su manto:
What Does Genesis 49:9 Mean?
Genesis 49:9 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 49. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free