Hosea 5:12 — Bible Verse (KJV)
“Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.”
Hosea 5:12 — King James Version (KJV), 1611
Hosea 5:12 in 6 Bible Translations
Read Hosea 5:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Hosea 5:12 WEB — World English Bible (2000)
“Therefore I am to Ephraim like a moth, and to the house of Judah like rottenness.”
Hosea 5:12 — World English Bible
Hosea 5:12 ASV — American Standard Version (1901)
“Therefore am I unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.”
Hosea 5:12 — American Standard Version
Hosea 5:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And I <FI>am<Fi> as a moth to Ephraim, And as a rotten thing to the house of Judah.”
Hosea 5:12 — Young's Literal Translation
Hosea 5:12 DBY — Darby Translation (1890)
“And I will be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.”
Hosea 5:12 — Darby Translation
Hosea 5:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“Therefore wil I be vnto Ephraim as a moth, and to the house of Iudah as a rottennesse.”
Hosea 5:12 — Geneva Bible
Hosea 5:12 in Context — Hosea 5
10 Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones: derramaré sobre ellos como agua mi ira.
11 Ephraim es vejado, quebrantado en juicio, porque quiso andar en pos de mandamientos.
12 Yo pues seré como polilla á Ephraim, y como carcoma á la casa de Judá.
13 Y verá Ephraim su enfermedad, y Judá su llaga: irá entonces Ephraim al Assur, y enviará al rey Jareb; mas él no os podrá sanar, ni os curará la llaga.
14 Porque yo seré como león á Ephraim, y como cachorro de león á la casa de Judá: yo, yo arrebataré, y andaré; tomaré, y no habrá quien liberte.
What Does Hosea 5:12 Mean?
Hosea 5:12 is a verse from the Book of Hosea, part of the Old Testament. It appears in Hosea chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free