Isaiah 26:17 — Bible Verse (KJV)
“Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O Lord.”
Isaiah 26:17 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 26:17 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 26:17 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 26:17 WEB — World English Bible (2000)
“Just as a woman with child, who draws near the time of her delivery, is in pain and cries out in her pangs, so we have been before you, Yahweh.”
Isaiah 26:17 — World English Bible
Isaiah 26:17 ASV — American Standard Version (1901)
“Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain and crieth out in her pangs; so we have been before thee, O Jehovah.”
Isaiah 26:17 — American Standard Version
Isaiah 26:17 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“When a pregnant woman cometh near to the birth, She is pained--she crieth in her pangs, So we have been from Thy face, O Jehovah.”
Isaiah 26:17 — Young's Literal Translation
Isaiah 26:17 DBY — Darby Translation (1890)
“As a woman with child, that draweth near her delivery, is in travail, [and] crieth out in her pangs; so have we been before thee, Jehovah.”
Isaiah 26:17 — Darby Translation
Isaiah 26:17 GEN — Geneva Bible (1599)
“Like as a woman with childe, that draweth neere to the trauaile, is in sorow, and cryeth in her paines, so haue we bene in thy sight, O Lord.”
Isaiah 26:17 — Geneva Bible
Isaiah 26:17 in Context — Isaiah 26
15 Añadiste al pueblo, oh Jehová, añadiste al pueblo: hicístete glorioso: extendíste[lo] [hasta] todos los términos de la tierra.
16 Jehová, en la tribulación te buscaron: derramaron oración [cuando] los castigaste.
17 Como la preñada [cuando] se acerca el parto gime, y da gritos con sus dolores, así hemos sido delante de ti, oh Jehová.
18 Concebimos, tuvimos dolores de parto, parimos como viento: salud ninguna hicimos en la tierra, ni cayeron los moradores del mundo.
19 Tus muertos vivirán; [junto con] mi cuerpo muerto resucitarán. ¡Despertad y cantad, moradores del polvo! porque tu rocío, [cual] rocío de hortalizas; y la tierra echará los muertos.
What Does Isaiah 26:17 Mean?
Isaiah 26:17 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free