Isaiah 43:24 — Bible Verse (KJV)
“Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices: but thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.”
Isaiah 43:24 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 43:24 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 43:24 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 43:24 WEB — World English Bible (2000)
“You have bought me no sweet cane with money, nor have you filled me with the fat of your sacrifices, but you have burdened me with your sins. You have wearied me with your iniquities.”
Isaiah 43:24 — World English Bible
Isaiah 43:24 ASV — American Standard Version (1901)
“Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices; but thou hast burdened me with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.”
Isaiah 43:24 — American Standard Version
Isaiah 43:24 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Thou hast not bought for Me with money sweet cane, And <FI>with<Fi> the fat of thy sacrifices hast not filled Me, Only--thou hast caused Me to serve with thy sins, Thou hast wearied Me with thine iniquities.”
Isaiah 43:24 — Young's Literal Translation
Isaiah 43:24 DBY — Darby Translation (1890)
“Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices; but thou hast made me to toil with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.”
Isaiah 43:24 — Darby Translation
Isaiah 43:24 GEN — Geneva Bible (1599)
“Thou boughtest mee no sweete sauour with money, neither hast thou made mee drunke with the fatte of thy sacrifices, but thou hast made mee to serue with thy sinnes, and wearied mee with thine iniquities.”
Isaiah 43:24 — Geneva Bible
Isaiah 43:24 in Context — Isaiah 43
22 Y no me invocaste á mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel.
23 No me trajiste á mí los animales de tus holocaustos, ni á mí me honraste con tus sacrificios: no te hice servir con presente, ni te hice fatigar con perfume.
24 No compraste para mí caña [aromática] por dinero, ni me saciaste con la grosura de tus sacrificios; antes me hiciste servir en tus pecados, me has fatigado con tus maldades.
25 Yo, yo soy el que borro tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados.
26 Hazme acordar, entremos en juicio juntamente; relata tú para abonarte.
What Does Isaiah 43:24 Mean?
Isaiah 43:24 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 43. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free