Isaiah 50:9 — Bible Verse (KJV)
“Behold, the Lord God will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.”
Isaiah 50:9 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 50:9 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 50:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 50:9 WEB — World English Bible (2000)
“Behold, the Lord Yahweh will help me! Who is he who will condemn me? Behold, they will all grow old like a garment. The moths will eat them up.”
Isaiah 50:9 — World English Bible
Isaiah 50:9 ASV — American Standard Version (1901)
“Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? behold, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.”
Isaiah 50:9 — American Standard Version
Isaiah 50:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Lo, the Lord Jehovah giveth help to me, Who <FI>is<Fi> he that declareth me wicked? Lo, all of them as a garment wear out, A moth doth eat them.”
Isaiah 50:9 — Young's Literal Translation
Isaiah 50:9 DBY — Darby Translation (1890)
“Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? Behold, they all shall grow old as a garment; the moth shall eat them up.”
Isaiah 50:9 — Darby Translation
Isaiah 50:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“Beholde, the Lord God will helpe me: who is he that can condemne me? loe, they shall waxe olde as a garment: the mothe shall eate them vp.”
Isaiah 50:9 — Geneva Bible
Isaiah 50:9 in Context — Isaiah 50
7 Porque el Señor Jehová me ayudará; por tanto no me avergoncé: por eso puse mi rostro como un pedernal, y sé que no seré avergonzado.
8 Cercano está de mí el que me justifica; ¿quién contenderá conmigo? juntémonos. ¿Quién es el adversario de mi causa? acérquese á mí.
9 He aquí que el Señor Jehová me ayudará; ¿quién hay que me condene? He aquí que todos ellos como ropa de vestir se envejecerán; los comerá polilla.
10 ¿Quién hay entre vosotros que teme á Jehová, y oye la voz de su siervo? el que anda en tinieblas y carece de luz, confíe en el nombre de Jehová, y apóyese en su Dios.
11 He aquí que todos vosotros encendéis fuego, y estáis cercados de centellas: andad á la luz de vuestro fuego, y á las centellas que encendisteis. De mi mano os vendrá esto; en dolor seréis sepultados.
What Does Isaiah 50:9 Mean?
Isaiah 50:9 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 50. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free