Isaiah 54:10 — Bible Verse (KJV)

“For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the Lord that hath mercy on thee.”

Isaiah 54:10 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 54:10 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 54:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 54:10 WEB — World English Bible (2000)

“For the mountains may depart, and the hills be removed, but my loving kindness will not depart from you, and my covenant of peace will not be removed,” says Yahweh who has mercy on you.”

Isaiah 54:10 — World English Bible

Isaiah 54:10 ASV — American Standard Version (1901)

“For the mountains may depart, and the hills be removed; but my lovingkindness shall not depart from thee, neither shall my covenant of peace be removed, saith Jehovah that hath mercy on thee.”

Isaiah 54:10 — American Standard Version

Isaiah 54:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“For the mountains depart, and the hills remove, And My kindness from thee departeth not, And the covenant of My peace removeth not, Said hath thy loving one--Jehovah.”

Isaiah 54:10 — Young's Literal Translation

Isaiah 54:10 DBY — Darby Translation (1890)

“For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my loving-kindness shall not depart from thee, neither shall my covenant of peace be removed, saith Jehovah, that hath mercy on thee.”

Isaiah 54:10 — Darby Translation

Isaiah 54:10 GEN — Geneva Bible (1599)

“For the mountaines shall remoue and the hilles shall fall downe: but my mercy shall not depart from thee, neither shall the couenant of my peace fall away, saith the Lord, that hath compassion on thee.”

Isaiah 54:10 — Geneva Bible

Isaiah 54:10 in Context — Isaiah 54

8 Con un poco de ira escondí mi rostro de ti por un momento; mas con misericordia eterna tendré compasión de ti, dijo tu Redentor Jehová.

9 Porque esto me será [como] las aguas de Noé; que juré que nunca más las aguas de Noé pasarían sobre la tierra; así he jurado que no me enojaré contra ti, ni te reñiré.

10 Porque los montes se moverán, y los collados temblarán; mas no se apartará de ti mi misericordia, ni el pacto de mi paz vacilará, dijo Jehová, el que tiene misericordia de ti.

11 Pobrecita, fatigada con tempestad, sin consuelo; he aquí que yo cimentaré tus piedras sobre carbunclo, y sobre zafiros te fundaré.

12 Tus ventanas pondré de piedras preciosas, tus puertas de piedras de carbunclo, y todo tu término de piedras de buen gusto.

Read the full chapter: Isaiah 54 →

What Does Isaiah 54:10 Mean?

Isaiah 54:10 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 54. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free