Jeremiah 2:18 — Bible Verse (KJV)
“And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river?”
Jeremiah 2:18 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 2:18 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 2:18 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 2:18 WEB — World English Bible (2000)
“Now what do you gain by going to Egypt, to drink the waters of the Shihor? Or why do you go on the way to Assyria, to drink the waters of the River?”
Jeremiah 2:18 — World English Bible
Jeremiah 2:18 ASV — American Standard Version (1901)
“And now what hast thou to do in the way to Egypt, to drink the waters of the Shihor? or what hast thou to do in the way to Assyria, to drink the waters of the River?”
Jeremiah 2:18 — American Standard Version
Jeremiah 2:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And now, what--to thee in the way of Egypt, To drink the waters of Sihor? And what--to thee in the way of Asshur, To drink the waters of the River?”
Jeremiah 2:18 — Young's Literal Translation
Jeremiah 2:18 DBY — Darby Translation (1890)
“And now, what hast thou to do with the way of Egypt, to drink the waters of Shihor? And what hast thou to do with the way of Assyria, to drink the waters of the River?”
Jeremiah 2:18 — Darby Translation
Jeremiah 2:18 GEN — Geneva Bible (1599)
“And what hast thou now to do in the way of Egypt? to drinke the water of Nilus? or what makest thou in the way of Asshur? to drinke the water of the Riuer?”
Jeremiah 2:18 — Geneva Bible
Jeremiah 2:18 in Context — Jeremiah 2
16 Aun los hijos de Noph y de Taphnes te quebrantaron la mollera.
17 ¿No te acarreó esto tu dejar á Jehová tu Dios, cuando te hacía andar por camino?
18 Ahora pues, ¿qué tienes tú en el camino de Egipto, para que bebas agua del Nilo? ¿y qué tienes tú en el camino de Asiria, para que bebas agua del río?
19 Tu maldad te castigará, y tu apartamiento te condenará: sabe pues y ve cuán malo y amargo es tu dejar á Jehová tu Dios, y faltar mi temor en ti, dice el Señor Jehová de los ejércitos.
20 Porque desde muy atrás he quebrado tu yugo, y roto tus ataduras; y dijiste: No serviré. Con todo eso, sobre todo collado alto y debajo de todo árbol umbroso, corrías tú, oh ramera.
Read the full chapter: Jeremiah 2 — Alive in Christ — By Grace Through Faith →
What Does Jeremiah 2:18 Mean?
Jeremiah 2:18 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free