Jeremiah 25:34 — Bible Verse (KJV)
“Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel.”
Jeremiah 25:34 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 25:34 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 25:34 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 25:34 WEB — World English Bible (2000)
“Wail, you shepherds, and cry. Wallow in dust, you leader of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions have fully come, and you will fall like fine pottery.”
Jeremiah 25:34 — World English Bible
Jeremiah 25:34 ASV — American Standard Version (1901)
“Wail, ye shepherds, and cry; and wallow in ashes, ye principal of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions are fully come, and ye shall fall like a goodly vessel.”
Jeremiah 25:34 — American Standard Version
Jeremiah 25:34 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Howl, ye shepherds, and cry, And roll yourselves, ye honourable of the flock, For full have been your days, For slaughtering, and <FI>for<Fi> your scatterings, And ye have fallen as a desirable vessel.”
Jeremiah 25:34 — Young's Literal Translation
Jeremiah 25:34 DBY — Darby Translation (1890)
“Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves [in the dust], noble ones of the flock: for the days of your slaughter are accomplished, and I will disperse you; and ye shall fall like a precious vessel.”
Jeremiah 25:34 — Darby Translation
Jeremiah 25:34 GEN — Geneva Bible (1599)
“Howle, ye shepherdes, and crie, and wallowe your selues in the ashes, ye principall of the flocke: for your dayes of slaughter are accomplished, and of your dispersion, and ye shall fall like precious vessels.”
Jeremiah 25:34 — Geneva Bible
Jeremiah 25:34 in Context — Jeremiah 25
32 Así ha dicho Jehová de los ejércitos: He aquí que el mal sale de gente en gente, y grande tempestad se levantará de los fines de la tierra.
33 Y serán muertos de Jehová en aquel día desde el un cabo de la tierra hasta el otro cabo; no se endecharán, ni se recogerán, ni serán enterrados; como estiércol serán sobre la haz de la tierra.
34 Aullad, pastores, y clamad; y revolcaos [en el polvo], mayorales del rebaño; porque cumplidos son vuestros días para ser vosotros degollados y esparcidos, y caeréis como vaso de codicia.
35 Y acabaráse la huída de los pastores, y el escape de los mayorales del rebaño.
36 ¡Voz de la grita de los pastores, y aullido de los mayorales del rebaño! porque Jehová asoló sus majadas.
What Does Jeremiah 25:34 Mean?
Jeremiah 25:34 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 25. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free