Jeremiah 25:7 — Bible Verse (KJV)

“Yet ye have not hearkened unto me, saith the Lord; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.”

Jeremiah 25:7 — King James Version (KJV), 1611

Jeremiah 25:7 in 6 Bible Translations

Read Jeremiah 25:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Jeremiah 25:7 WEB — World English Bible (2000)

““Yet you have not listened to me,” says Yahweh, “that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.””

Jeremiah 25:7 — World English Bible

Jeremiah 25:7 ASV — American Standard Version (1901)

“Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.”

Jeremiah 25:7 — American Standard Version

Jeremiah 25:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And ye have not hearkened unto Me--an affirmation of Jehovah--so as to provoke Me to anger with the work of your hands for evil to you.”

Jeremiah 25:7 — Young's Literal Translation

Jeremiah 25:7 DBY — Darby Translation (1890)

“But ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye might provoke me to anger with the work of your hands, to your own hurt.”

Jeremiah 25:7 — Darby Translation

Jeremiah 25:7 GEN — Geneva Bible (1599)

“Neuerthelesse ye would not heare me, saith the Lord, but haue prouoked mee to anger with the workes of your hands to your owne hurt.”

Jeremiah 25:7 — Geneva Bible

Jeremiah 25:7 in Context — Jeremiah 25

5 Cuando decían: Volveos ahora de vuestro mal camino y de la maldad de vuestras obras, y morad en la tierra que os dió Jehová, á vosotros y á vuestros padres para siempre;

6 Y no vayáis en pos de dioses ajenos, sirviéndoles y encorvándoos á ellos, ni me provoquéis á ira con la obra de vuestras manos; y no os haré mal.

7 Empero no me habéis oído, dice Jehová, para provocarme á ira con la obra de vuestras manos para mal vuestro.

8 Por tanto, así ha dicho Jehová de los ejércitos: Por cuanto no habéis oído mis palabras,

9 He aquí enviaré yo, y tomaré todos los linajes del aquilón, dice Jehová, y á Nabucodonosor rey de Babilonia, mi siervo, y traerélos contra esta tierra, y contra sus moradores, y contra todas estas naciones en derredor; y los destruiré, y pondrélos por escarnio, y por silbo, y en soledades perpetuas.

Read the full chapter: Jeremiah 25 →

What Does Jeremiah 25:7 Mean?

Jeremiah 25:7 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 25. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free