Jeremiah 4:28 — Bible Verse (KJV)
“For this shall the earth mourn, and the heavens above be black: because I have spoken it, I have purposed it, and will not repent, neither will I turn back from it.”
Jeremiah 4:28 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 4:28 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 4:28 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 4:28 WEB — World English Bible (2000)
“For this the earth will mourn, and the heavens above be black, because I have spoken it. I have planned it, and I have not repented, neither will I turn back from it.””
Jeremiah 4:28 — World English Bible
Jeremiah 4:28 ASV — American Standard Version (1901)
“For this shall the earth mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it.”
Jeremiah 4:28 — American Standard Version
Jeremiah 4:28 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“For this doth the land mourn, And black have been the heavens above, because I have spoken--I have purposed, And I have not repented, Nor do I turn back from it.”
Jeremiah 4:28 — Young's Literal Translation
Jeremiah 4:28 DBY — Darby Translation (1890)
“For this shall the earth mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and will not repent, neither will I turn back therefrom.”
Jeremiah 4:28 — Darby Translation
Jeremiah 4:28 GEN — Geneva Bible (1599)
“Therefore shall the earth mourne, and the heauens aboue shall be darkened, because I haue pronounced it: I haue thought it, and will not repent, neither will I turne backe from it.”
Jeremiah 4:28 — Geneva Bible
Jeremiah 4:28 in Context — Jeremiah 4
26 Miré, y he aquí el Carmelo desierto, y todas sus ciudades eran asoladas á la presencia de Jehová, á la presencia del furor de su ira.
27 Porque así dijo Jehová: Toda la tierra será asolada; mas no haré consumación.
28 Por esto se enlutará la tierra, y los cielos arriba se oscurecerán, porque hablé, pensé, y no me arrepentí, ni me tornaré de ello.
29 Del estruendo de la gente de á caballo y de los flecheros huyó toda la ciudad; entráronse en las espesuras de los bosques, y subiéronse en peñascos; todas las ciudades fueron desamparadas, y no quedó en ellas morador alguno.
30 Y tú, destruída, ¿qué harás? Bien que te vistas de grana, aunque te adornes con atavíos de oro, aunque pintes con antimonio tus ojos, en vano te engalanas; menospreciáronte los amadores, buscarán tu alma.
What Does Jeremiah 4:28 Mean?
Jeremiah 4:28 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free