Jeremiah 46:9 — Bible Verse (KJV)

“Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.”

Jeremiah 46:9 — King James Version (KJV), 1611

Jeremiah 46:9 in 6 Bible Translations

Read Jeremiah 46:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Jeremiah 46:9 WEB — World English Bible (2000)

“Go up, you horses! Rage, you chariots! Let the mighty men go out: Cush and Put, who handle the shield; and the Ludim, who handle and bend the bow.”

Jeremiah 46:9 — World English Bible

Jeremiah 46:9 ASV — American Standard Version (1901)

“Go up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, that handle the shield; and the Ludim, that handle and bend the bow.”

Jeremiah 46:9 — American Standard Version

Jeremiah 46:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Go up, ye horses; and boast yourselves, ye chariots, And go forth, ye mighty, Cush and Phut handling the shield, And Lud handling--treading the bow.”

Jeremiah 46:9 — Young's Literal Translation

Jeremiah 46:9 DBY — Darby Translation (1890)

“Go up, ye horses, and drive furiously, ye chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Phut that handle the shield, and the Ludim that handle the bow [and] bend it.”

Jeremiah 46:9 — Darby Translation

Jeremiah 46:9 GEN — Geneva Bible (1599)

“Come vp, ye horses, and rage ye charets, and let the valiant men come foorth, the blacke Mores, and the Lybians that beare the shield, and the Lydians that handle and bend the bowe.”

Jeremiah 46:9 — Geneva Bible

Jeremiah 46:9 in Context — Jeremiah 46

7 ¿Quién es éste que como río sube, y cuyas aguas se mueven como ríos?

8 Egipto como río se hincha, y las aguas se mueven como ríos, y dijo: Subiré, cubriré la tierra, destruiré la ciudad y los que en ella moran.

9 Subid, caballos, y alborotaos, carros; y salgan los valientes: los de Cus y los de Phut que toman escudo, y los de Lut que toman y entesan arco.

10 Mas ese día será á Jehová Dios de los ejércitos día de venganza, para vengarse de sus enemigos: y la espada devorará y se hartará, y se embriagará de la sangre de ellos: porque matanza será á Jehová, Dios de los ejércitos, en tierra del aquilón junto al río Eufrates.

11 Sube á Galaad, y toma bálsamo, virgen hija de Egipto: por demás multiplicarás medicinas; no hay cura para ti.

Read the full chapter: Jeremiah 46 →

What Does Jeremiah 46:9 Mean?

Jeremiah 46:9 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 46. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free