Jeremiah 5:6 — Bible Verse (KJV)
“Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased.”
Jeremiah 5:6 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 5:6 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 5:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 5:6 WEB — World English Bible (2000)
“Therefore a lion out of the forest will kill them. A wolf of the evenings will destroy them. A leopard will watch against their cities. Everyone who goes out there will be torn in pieces, because their transgressions are many and their backsliding has increased.”
Jeremiah 5:6 — World English Bible
Jeremiah 5:6 ASV — American Standard Version (1901)
“Wherefore a lion out of the forest shall slay them, a wolf of the evenings shall destroy them, a leopard shall watch against their cities; every one that goeth out thence shall be torn in pieces; because their transgressions are many, and their backslidings are increased.”
Jeremiah 5:6 — American Standard Version
Jeremiah 5:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Therefore smitten them hath a lion out of the forest, A wolf of the deserts doth spoil them, A leopard is watching over their cities, Every one who is going out of them is torn, For many have been their transgressions, Mighty have been their backslidings.”
Jeremiah 5:6 — Young's Literal Translation
Jeremiah 5:6 DBY — Darby Translation (1890)
“Therefore a lion out of the forest shall slay them, a wolf of the evenings shall waste them; the leopard lurketh against their cities, every one that goeth out thence is torn in pieces: for their transgressions are multiplied, their backslidings are increased.”
Jeremiah 5:6 — Darby Translation
Jeremiah 5:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“Wherefore a lyon out of the forest shall slay them, and a wolfe of the wildernesse shall destroy them: a leopard shall watch ouer their cities: euery one that goeth out thence, shall be torne in pieces, because their trespasses are many, and their rebellions are increased.”
Jeremiah 5:6 — Geneva Bible
Jeremiah 5:6 in Context — Jeremiah 5
4 Yo empero dije: Por cierto ellos son pobres, enloquecido han, pues no conocen el camino de Jehová, el juicio de su Dios.
5 Irme he á los grandes, y hablaréles; porque ellos conocen el camino de Jehová, el juicio de su Dios. Ciertamente ellos también quebraron el yugo, rompieron las coyundas.
6 Por tanto, león del monte los herirá, destruirálos lobo del desierto, tigre acechará sobre sus ciudades; cualquiera que de ellas saliere, será arrebatado: porque sus rebeliones se han multiplicado, hanse aumentado sus deslealtades.
7 ¿Cómo te he de perdonar por esto? Sus hijos me dejaron, y juraron por lo que no es Dios. Saciélos, y adulteraron, y en casa de ramera se juntaron en compañías.
8 Como caballos bien hartos fueron á la mañana, cada cual relinchaba á la mujer de su prójimo.
Read the full chapter: Jeremiah 5 — Walk in Love as Christ Loved Us →
What Does Jeremiah 5:6 Mean?
Jeremiah 5:6 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free