Job 19:17 — Bible Verse (KJV)

“My breath is strange to my wife, though I intreated for the children’s sake of mine own body.”

Job 19:17 — King James Version (KJV), 1611

Job 19:17 in 6 Bible Translations

Read Job 19:17 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Job 19:17 WEB — World English Bible (2000)

“My breath is offensive to my wife. I am loathsome to the children of my own mother.”

Job 19:17 — World English Bible

Job 19:17 ASV — American Standard Version (1901)

“My breath is strange to my wife, And my supplication to the children of mine own mother.”

Job 19:17 — American Standard Version

Job 19:17 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“My spirit is strange to my wife, And my favours to the sons of my <FI>mother's<Fi> womb.”

Job 19:17 — Young's Literal Translation

Job 19:17 DBY — Darby Translation (1890)

“My breath is strange to my wife, and my entreaties to the children of my [mother's] womb.”

Job 19:17 — Darby Translation

Job 19:17 GEN — Geneva Bible (1599)

“My breath was strange vnto my wife, though I prayed her for the childrens sake of mine owne body.”

Job 19:17 — Geneva Bible

Job 19:17 in Context — Job 19

15 Los moradores de mi casa y mis criadas me tuvieron por extraño: forastero fuí yo en sus ojos.

16 Llamé á mi siervo, y no respondió; de mi propia boca le suplicaba.

17 Mi aliento vino á ser extraño á mi mujer, aunque por los hijos de mis entrañas [le] rogaba.

18 Aun los muchachos me menospreciaron: en levantándome, hablaban contra mí.

19 Todos mis confidentes me aborrecieron; y los que yo amaba, se tornaron contra mí.

Read the full chapter: Job 19 — Zacchaeus — Salvation Has Come to This House →

What Does Job 19:17 Mean?

Job 19:17 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 19. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free