Job 23:7 — Bible Verse (KJV)
“There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.”
Job 23:7 — King James Version (KJV), 1611
Job 23:7 in 6 Bible Translations
Read Job 23:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Job 23:7 WEB — World English Bible (2000)
“There the upright might reason with him, so I should be delivered forever from my judge.”
Job 23:7 — World English Bible
Job 23:7 ASV — American Standard Version (1901)
“There the upright might reason with him; So should I be delivered for ever from my judge.”
Job 23:7 — American Standard Version
Job 23:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“There the upright doth reason with Him, And I escape for ever from my judge.”
Job 23:7 — Young's Literal Translation
Job 23:7 DBY — Darby Translation (1890)
“There would an upright man reason with him; and I should be delivered for ever from my judge.”
Job 23:7 — Darby Translation
Job 23:7 GEN — Geneva Bible (1599)
“There the righteous might reason with him, so I shoulde be deliuered for euer from my Iudge.”
Job 23:7 — Geneva Bible
Job 23:7 in Context — Job 23
5 Yo sabría lo que él me respondería, y entendería lo que me dijese.
6 ¿Pleitearía conmigo con grandeza de fuerza? No: antes él la pondría en mí.
7 Allí el justo razonaría con él: y escaparía para siempre de mi juez.
8 He aquí yo iré al oriente, y no lo [hallaré]; y al occidente, y no lo percibiré:
9 Si al norte él obrare, yo no lo veré; al mediodía se esconderá, y no lo veré.
What Does Job 23:7 Mean?
Job 23:7 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 23. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free