Job 26:10 — Bible Verse (KJV)

“He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.”

Job 26:10 — King James Version (KJV), 1611

Job 26:10 in 6 Bible Translations

Read Job 26:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Job 26:10 WEB — World English Bible (2000)

“He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness.”

Job 26:10 — World English Bible

Job 26:10 ASV — American Standard Version (1901)

“He hath described a boundary upon the face of the waters, Unto the confines of light and darkness.”

Job 26:10 — American Standard Version

Job 26:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“A limit He hath placed on the waters, Unto the boundary of light with darkness.”

Job 26:10 — Young's Literal Translation

Job 26:10 DBY — Darby Translation (1890)

“He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.”

Job 26:10 — Darby Translation

Job 26:10 GEN — Geneva Bible (1599)

“He hath set bounds about the waters, vntil the day and night come to an ende.”

Job 26:10 — Geneva Bible

Job 26:10 in Context — Job 26

8 Ata las aguas en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas.

9 El restriñe la faz de su trono, y sobre él extiende su nube.

10 El cercó con término la superficie de las aguas, hasta el fin de la luz y las tinieblas.

11 Las columnas del cielo tiemblan, y se espantan de su reprensión.

12 El rompe la mar con su poder, y con su entendimiento hiere la hinchazón [suya].

Read the full chapter: Job 26 →

What Does Job 26:10 Mean?

Job 26:10 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free