John 4:9 — Bible Verse (KJV)

“Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.”

John 4:9 — King James Version (KJV), 1611

John 4:9 in 6 Bible Translations

Read John 4:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

John 4:9 WEB — World English Bible (2000)

“The Samaritan woman therefore said to him, “How is it that you, being a Jew, ask for a drink from me, a Samaritan woman?” (For Jews have no dealings with Samaritans.)”

John 4:9 — World English Bible

John 4:9 ASV — American Standard Version (1901)

“The Samaritan woman therefore saith unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, who am a Samaritan woman? (For Jews have no dealings with Samaritans.)”

John 4:9 — American Standard Version

John 4:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“the Samaritan woman therefore saith to him, `How dost thou, being a Jew, ask drink from me, being a Samaritan woman?' for Jews have no dealing with Samaritans.”

John 4:9 — Young's Literal Translation

John 4:9 DBY — Darby Translation (1890)

“The Samaritan woman therefore says to him, How dost thou, being a Jew, ask to drink of me who am a Samaritan woman? for Jews have no intercourse with Samaritans.”

John 4:9 — Darby Translation

John 4:9 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then sayde the woman of Samaria vnto him, Howe is it, that thou being a Iewe, askest drinke of me, which am a woman of Samaria? For the Iewes meddle not with the Samaritans.”

John 4:9 — Geneva Bible

John 4:9 in Context — John 4

7 Vino una mujer de Samaria á sacar agua: [y] Jesús le dice: Dame de beber.

8 (Porque sus discípulos habían ido á la ciudad á comprar de comer.)

9 Y la mujer Samaritana le dice: ¿Cómo tú, siendo Judío, me pides á mí de beber, que soy mujer Samaritana? porque los Judíos no se tratan con los Samaritanos.

10 Respondió Jesús y díjole: Si conocieses el don de Dios, y quién es el que te dice: Dame de beber: tú pedirías de él, y él te daría agua viva.

11 La mujer le dice: Señor, no tienes con qué sacar[la], y el pozo es hondo: ¿de dónde, pues, tienes el agua viva?

Read the full chapter: John 4 →

What Does John 4:9 Mean?

John 4:9 is a verse from the Book of John, part of the New Testament. It appears in John chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free