Joshua 22:24 — Bible Verse (KJV)
“And if we have not rather done it for fear of this thing, saying, In time to come your children might speak unto our children, saying, What have ye to do with the Lord God of Israel?”
Joshua 22:24 — King James Version (KJV), 1611
Joshua 22:24 in 6 Bible Translations
Read Joshua 22:24 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Joshua 22:24 WEB — World English Bible (2000)
““If we have not out of concern done this, and for a reason, saying, ‘In time to come your children might speak to our children, saying, “What have you to do with Yahweh, the God of Israel?”
Joshua 22:24 — World English Bible
Joshua 22:24 ASV — American Standard Version (1901)
“and if we have not rather out of carefulness done this, and of purpose, saying, In time to come your children might speak unto our children, saying, What have ye to do with Jehovah, the God of Israel?”
Joshua 22:24 — American Standard Version
Joshua 22:24 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`And if not, from fear of <FI>this<Fi> thing we have done it, saying, Hereafter your sons do speak to ours sons, saying, What to you and to Jehovah God of Israel?”
Joshua 22:24 — Young's Literal Translation
Joshua 22:24 DBY — Darby Translation (1890)
“and if we have not done it from fear of this thing, saying, In future your children will speak to our children, saying, What have ye to do with Jehovah the God of Israel?”
Joshua 22:24 — Darby Translation
Joshua 22:24 GEN — Geneva Bible (1599)
“And if we haue not rather done it for feare of this thing, saying, In time to come your children might say vnto our children, What haue ye to doe with the Lord God of Israel?”
Joshua 22:24 — Geneva Bible
Joshua 22:24 in Context — Joshua 22
22 El Dios de los dioses, Jehová, el Dios de los dioses, Jehová, él sabe, y sabrá Israel: si por rebelión ó por prevaricación contra Jehová (no nos salves hoy,)
23 Nos hemos edificado altar para tornarnos de en pos de Jehová, ó para sacrificar holocausto ó presente, ó para hacer sobre él sacrificios pacíficos, el mismo Jehová [nos] lo demande.
24 Asimismo, si no lo hicimos por temor de esto, diciendo: Mañana vuestros hijos dirán á nuestros hijos: ¿Qué tenéis vosotros con Jehová el Dios de Israel?;
25 Jehová ha puesto por término el Jordán entre nosotros y vosotros, oh hijos de Rubén é hijos de Gad; no tenéis vosotros parte en Jehová: y [así] vuestros hijos harán que nuestros hijos no teman á Jehová.
26 Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio,
What Does Joshua 22:24 Mean?
Joshua 22:24 is a verse from the Book of Joshua, part of the Old Testament. It appears in Joshua chapter 22. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free